Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាកូឌី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (2) ជំពូក​: អាល់អះហ្សាប
وَٱتَّبِعۡ مَا يُوحَىٰٓ إِلَيۡكَ مِن رَّبِّكَۚ إِنَّ ٱللَّهَ كَانَ بِمَا تَعۡمَلُونَ خَبِيرٗا
وە شوێن ئەو وەحی و نیگایە بکەوە کە پەروەردگارت بۆی دابەزاندوویت، بێگومان اللە تەعالا ئاگادارە بەوەی ئەنجامی دەدەن، ھیچ شتێکی لەو کارانە لێ ون نابێت، وە پاداشتی چاکەکارانتان دەداتەوە و تۆڵەیش لە خراپەکارنتان دەسێنێتەوە.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لا أحد أكبر من أن يُؤْمر بالمعروف ويُنْهى عن المنكر.
ھیچ کەسێک لەوە گەورەتر نیە ولەسەر وو فەرمان کردن بەچاکە وڕێگری کردن لەخراپە نیە، ئەوەتانێ الللە تەعالا بە پێغەمبەرەکەی دەەفەرموێت: تەقوای اللە تەعالا بکە.

• رفع المؤاخذة بالخطأ عن هذه الأمة.
ھەڵگرتنی گوناھ و تاوان لەسەر ئوممەتی ئیسلام ئەگەر ھاتوو کارێکی بەھەڵە و نەزانینیان کرد.

• وجوب تقديم مراد النبي صلى الله عليه وسلم على مراد الأنفس.
واجبە ئەو شتەی مەبەستی پێغەمبەر (صلی اللە علیە وسلم) پێش بخرێت بەسەر ئەو شتەی کە نەفس و دەروون مەبەستیەتی.

• بيان علو مكانة أزواج النبي صلى الله عليه وسلم، وحرمة نكاحهنَّ من بعده؛ لأنهن أمهات للمؤمنين.
دەرخستن و ڕوونکردنەوەی پلە و پایەی خێزانەکانی پێغەمبەر (صلی اللە علیە وسلم)، وە حەرام بوونی خواستنیان دوای مردنی پێغەمبەر (صلی اللە علیە وسلم)، چونکە ئەوانە دایکی باوەڕدارانن.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (2) ជំពូក​: អាល់អះហ្សាប
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាកូឌី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ