ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (9) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាសសហ្វ
هُوَ ٱلَّذِيٓ أَرۡسَلَ رَسُولَهُۥ بِٱلۡهُدَىٰ وَدِينِ ٱلۡحَقِّ لِيُظۡهِرَهُۥ عَلَى ٱلدِّينِ كُلِّهِۦ وَلَوۡ كَرِهَ ٱلۡمُشۡرِكُونَ
اللە تەعالا ئەو زاتە بەرز و پیرۆزەیە کە پێغەمبەرەکەی موحەممەد (صلّى الله عليه وسلّم ) بە ڕێنمونی و ئاینێکی ڕاست و دروستەوە ناردووە، تاوەکو سەری بخات و بەرزی بکاتەوە بەسەر تەواوی ئاینەکانی تردا، ھەرچەند موشریک و ھاوەبەش پەیداکەرانیش پێیان ناخۆش بێت.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• تبشير الرسالات السابقة بنبينا صلى الله عليه وسلم دلالة على صدق نبوته.
موژدەی سەرجەم پێغەمبەرانی پێشوو بە هاتنی پێغەمبەر موحەممەد (صلی الله علیه وسلم) بەڵگەیە لەسەر ڕاستگۆیی پەیامەكەی.

• التمكين للدين سُنَّة إلهية.
جێگیربوون و دەسەڵات وەرگرتنی ئاینی پیرۆزی ئیسلام سوننەتێكی ئیلاهییه.

• الإيمان والجهاد في سبيل الله من أسباب دخول الجنة.
باوەڕهێنان و جیهاد و تێكۆشان لە پێناو الله تەعالادا هۆكاری چوونە بەهەشته.

• قد يعجل الله جزاء المؤمن في الدنيا، وقد يدخره له في الآخرة لكنه لا يُضَيِّعه - سبحانه -.
پێدەچێت اللە تەعالا هەر لە دونیادا پاداشتی باوەڕدار بداتەوە، وه دەكرێت بۆیشی هەڵگرێت بۆ دواڕۆژ، بەڵام هەرگیز ئەو زاته پیرۆزە پاداشتی باوەڕداران زایە ناكات.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (9) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាសសហ្វ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الكردية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ