Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាគួរទីស កឺរមានជី - អ៊ីស្មាអ៊ីល សហ្គេរី * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: ម៉ារយុាំ   អាយ៉ាត់:
فَكُلِي وَٱشۡرَبِي وَقَرِّي عَيۡنٗاۖ فَإِمَّا تَرَيِنَّ مِنَ ٱلۡبَشَرِ أَحَدٗا فَقُولِيٓ إِنِّي نَذَرۡتُ لِلرَّحۡمَٰنِ صَوۡمٗا فَلَنۡ أُكَلِّمَ ٱلۡيَوۡمَ إِنسِيّٗا
26. ڤێجا [وان ڕوتەبان] بخۆ و [وێ ئاڤێ] ڤەخۆ، و چاڤێت تە بلا [ب وی بچویكی كو عیسایە] ڕۆن و گەش ببن، و بلا دلێ تە پێ خۆش ببیت، و ئەگەر تە مرۆڤەك دیت، بێژە: ب ڕاستی من بۆ خودایێ دلۆڤان نەزرا دایی، ئەز ژ خەلكی یا ب ڕۆژی بم و نەئاخڤم، ڤێجا ئەڤرۆ ئەز چو مرۆڤان نائاخێڤم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَتَتۡ بِهِۦ قَوۡمَهَا تَحۡمِلُهُۥۖ قَالُواْ يَٰمَرۡيَمُ لَقَدۡ جِئۡتِ شَيۡـٔٗا فَرِيّٗا
27. ڤێجا پاشی [مەریەمێ] بچویكێ خۆ هەلگرت، و ئینا دەڤ مرۆڤێت خۆ [ملەتێ وێ بەرسینگێ وێ گرت] و گۆتن: هەی مەریەم ب سویند تە تشتەكێ زێدە خراب و نەبوویی، یێ كری.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
يَٰٓأُخۡتَ هَٰرُونَ مَا كَانَ أَبُوكِ ٱمۡرَأَ سَوۡءٖ وَمَا كَانَتۡ أُمُّكِ بَغِيّٗا
28. هەی خویشكا هاروونی نە بابێ تە یێ خراب بوو، و نە دەیكا تە یا دەهمەن پیس بوو.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَأَشَارَتۡ إِلَيۡهِۖ قَالُواْ كَيۡفَ نُكَلِّمُ مَن كَانَ فِي ٱلۡمَهۡدِ صَبِيّٗا
29. ڤێجا [مەریەمێ] ئیشارەت كرە عیسایی، گۆتن: ئەم چاوا د گەل بچویكەكێ ساڤا د لاندكێدا باخڤین.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
قَالَ إِنِّي عَبۡدُ ٱللَّهِ ءَاتَىٰنِيَ ٱلۡكِتَٰبَ وَجَعَلَنِي نَبِيّٗا
30. [عیسایی] گۆت: ئەز بەندەیێ خودێمە، ئنجیلا دایییە من، و ئەز یێ كریمە پێغەمبەر [ئانكو خودێ یا بۆ من نڤێسی، ئنجیلێ بدەتە من و من بكەتە پێغەمبەر].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَجَعَلَنِي مُبَارَكًا أَيۡنَ مَا كُنتُ وَأَوۡصَٰنِي بِٱلصَّلَوٰةِ وَٱلزَّكَوٰةِ مَا دُمۡتُ حَيّٗا
31. و ئەز یێ پیرۆزكریم ئەز ل كیڤە بم، و ئەمرێ من یێ ب نڤێژ و زەكاتێ كری، هندی ئەز یێ ساخ بم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَبَرَّۢا بِوَٰلِدَتِي وَلَمۡ يَجۡعَلۡنِي جَبَّارٗا شَقِيّٗا
32. [دیسا ئەمرێ من یێ كری] ئەز بۆ دەیكا خۆ یێ باش بم [و قەدرێ وێ بگرم]، و ئەز نەكریمە خۆمەزنكەر و نەگوهدار، و ئەز ژ ڕەحما خۆ بێ هیڤی نەكریمە.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَٱلسَّلَٰمُ عَلَيَّ يَوۡمَ وُلِدتُّ وَيَوۡمَ أَمُوتُ وَيَوۡمَ أُبۡعَثُ حَيّٗا
33. سلاڤ ل سەر من بن، ڕۆژا ئەز بوویم و ڕۆژا ئەز دمرم، و ڕۆژا پشتی مرنێ زێندی دبمەڤە.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ذَٰلِكَ عِيسَى ٱبۡنُ مَرۡيَمَۖ قَوۡلَ ٱلۡحَقِّ ٱلَّذِي فِيهِ يَمۡتَرُونَ
34. ئەڤەیە ڕاستییا عیسایێ كوڕێ مەریەمێ [نە ئەوا فەلە دبێژن]، و ئەوا ئەو تێدا ب گۆمان.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
مَا كَانَ لِلَّهِ أَن يَتَّخِذَ مِن وَلَدٖۖ سُبۡحَٰنَهُۥٓۚ إِذَا قَضَىٰٓ أَمۡرٗا فَإِنَّمَا يَقُولُ لَهُۥ كُن فَيَكُونُ
35. نە شایی (لائقی) خودێیە كوڕەك هەبیت [وی پاكی ب كەسێ نینە]، ئەو [ژ ڤان گۆتنان] یێ پاقژە، ئەگەر كار و فەرمانەك ڤیا، دێ بێژیتێ هەبە دێ بیت.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَإِنَّ ٱللَّهَ رَبِّي وَرَبُّكُمۡ فَٱعۡبُدُوهُۚ هَٰذَا صِرَٰطٞ مُّسۡتَقِيمٞ
36. ب ڕاستی خودێ خودانێ من و هەوەیە، ڤێجا وی بپەرێسن، ئەڤەیە ڕێكا ڕاست.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَٱخۡتَلَفَ ٱلۡأَحۡزَابُ مِنۢ بَيۡنِهِمۡۖ فَوَيۡلٞ لِّلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن مَّشۡهَدِ يَوۡمٍ عَظِيمٍ
37. بەلێ پشتی عیسایی، دەستەك و كۆمێت [ئسرائیلییان] د ڕاستا ویدا، ژێك جودا بوون [هەر ئێكی تشتەك دگۆت، هندەكان كرە خودێ ب خۆ، و هندەكان كرە كوڕێ خودێ، و هندەكان كرە ئێك ژ سێ خودێیان، هندەكان دەیكا وی ب دەهمەن پیسییێ‌ گونەهكار كر]، ڤێجا ئیزا و نەخۆشی بۆ وان بیت ئەوێت بێ باوەر ژ دیتنا ڕۆژەكا مەزن [كو ڕۆژا قیامەتێیە].
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
أَسۡمِعۡ بِهِمۡ وَأَبۡصِرۡ يَوۡمَ يَأۡتُونَنَا لَٰكِنِ ٱلظَّٰلِمُونَ ٱلۡيَوۡمَ فِي ضَلَٰلٖ مُّبِينٖ
38. ڕۆژا دئێنە دەڤ مە [كو ڕۆژا قیامەتێیە] چەند باش گولێ دبن و چەند باش دبینن، بەلێ ستەمكار ئەڤرۆ [د ڤێ دنیایێدا] د بەرزەبوونەكا ئاشكەرادانە.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: ម៉ារយុាំ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសាគួរទីស កឺរមានជី - អ៊ីស្មាអ៊ីល សហ្គេរី - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ការបកប្រែដោយបណ្ឌិត អ៊ីស្មាអ៊ីល សហ្គេរី។

បិទ