លេខ​ទំព័រ:close

external-link copy
43 : 14

مُهۡطِعِينَ مُقۡنِعِي رُءُوسِهِمۡ لَا يَرۡتَدُّ إِلَيۡهِمۡ طَرۡفُهُمۡۖ وَأَفۡـِٔدَتُهُمۡ هَوَآءٞ

Mamagayas silan lu kanu bananawag sa namakadukum su manga lig nilan sa dili den silan melag sa makadsilapa, endu su manga atay nilan na dili penggenggen sa gilek. info
التفاسير: |

external-link copy
44 : 14

وَأَنذِرِ ٱلنَّاسَ يَوۡمَ يَأۡتِيهِمُ ٱلۡعَذَابُ فَيَقُولُ ٱلَّذِينَ ظَلَمُواْ رَبَّنَآ أَخِّرۡنَآ إِلَىٰٓ أَجَلٖ قَرِيبٖ نُّجِبۡ دَعۡوَتَكَ وَنَتَّبِعِ ٱلرُّسُلَۗ أَوَلَمۡ تَكُونُوٓاْ أَقۡسَمۡتُم مِّن قَبۡلُ مَا لَكُم مِّن زَوَالٖ

Endu pasabuti ka (ipanginggilek nenka) kanu manga taw su gay a makawma kanilan su siksa na ya madtalu nu manga kafir: kadenan nami paiseg ka pan sa apiya paydu bu su ajal (umul) nami, ka taliman nami su enggatan nengka, endu munut kami den kanu manga sinugu, (edtalu ka kanilan): ngintu kena ba midsapa kanu lu sa dunya sa dala sa lekanu i kaganatanu i kapiya na ganggula nu? info
التفاسير: |

external-link copy
45 : 14

وَسَكَنتُمۡ فِي مَسَٰكِنِ ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡ وَتَبَيَّنَ لَكُمۡ كَيۡفَ فَعَلۡنَا بِهِمۡ وَضَرَبۡنَا لَكُمُ ٱلۡأَمۡثَالَ

Endu nakandalpa kanu bun kanu dalpa nu manga taw a kafir, endu napayag bun sa lekanu i kina-pakayd ami kanilan, endu pinambuat nami sa lekanu su manga upaman. info
التفاسير: |

external-link copy
46 : 14

وَقَدۡ مَكَرُواْ مَكۡرَهُمۡ وَعِندَ ٱللَّهِ مَكۡرُهُمۡ وَإِن كَانَ مَكۡرُهُمۡ لِتَزُولَ مِنۡهُ ٱلۡجِبَالُ

Endu saben-sabenal a pinagitung nilan i malat, na lu sa Allah i langun a padulat nilan, apiya ngin pan i kasla na itungan nilan sa makapunas den kanu manga palaw (su Allah i labi a dumalinding sa leka Muhammad). info
التفاسير: |

external-link copy
47 : 14

فَلَا تَحۡسَبَنَّ ٱللَّهَ مُخۡلِفَ وَعۡدِهِۦ رُسُلَهُۥٓۚ إِنَّ ٱللَّهَ عَزِيزٞ ذُو ٱنتِقَامٖ

Di ka mantap su Allah i dili matuman i pasad nin kanu manga sinugu nin, ka saben-sabenal su Allah i mapulo a kigkuwan sa kasuli. info
التفاسير: |

external-link copy
48 : 14

يَوۡمَ تُبَدَّلُ ٱلۡأَرۡضُ غَيۡرَ ٱلۡأَرۡضِ وَٱلسَّمَٰوَٰتُۖ وَبَرَزُواْ لِلَّهِ ٱلۡوَٰحِدِ ٱلۡقَهَّارِ

Su gay a sambiyan su lupa sa salakaw a lupa, endu su langit, endu malimud silan tanan (su manga binaluy), su Allah a isa nin bu a pakagaga. info
التفاسير: |

external-link copy
49 : 14

وَتَرَى ٱلۡمُجۡرِمِينَ يَوۡمَئِذٖ مُّقَرَّنِينَ فِي ٱلۡأَصۡفَادِ

Endu maylay nengka su manga kafir a pinamawik a pinandedeketa (linikit) kanu lantay-lantay. info
التفاسير: |

external-link copy
50 : 14

سَرَابِيلُهُم مِّن قَطِرَانٖ وَتَغۡشَىٰ وُجُوهَهُمُ ٱلنَّارُ

Balegkas nilan na tumbaga a tinunag, na gad-sagup nilan su apuy. info
التفاسير: |

external-link copy
51 : 14

لِيَجۡزِيَ ٱللَّهُ كُلَّ نَفۡسٖ مَّا كَسَبَتۡۚ إِنَّ ٱللَّهَ سَرِيعُ ٱلۡحِسَابِ

Sya kanu umani-isa na balas nu galebekin i gakuwa nin, saben-sabenal kanu Allah na malangkas i kakuwinta nin. info
التفاسير: |

external-link copy
52 : 14

هَٰذَا بَلَٰغٞ لِّلنَّاسِ وَلِيُنذَرُواْ بِهِۦ وَلِيَعۡلَمُوٓاْ أَنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَلِيَذَّكَّرَ أُوْلُواْ ٱلۡأَلۡبَٰبِ

Namba i pinasampay kanu manga taw endu ipapegkagilek kanilan, ka endu nilan katawan i satiman bu su Allah, endu ma-indaw su aden manga pusungin na makatadem. info
التفاسير: |