Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសា Pashto * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អាឡឹក   អាយ៉ាត់:

علق

គោល​បំណងនៃជំពូក:
الإنسان بين هدايته بالوحي وضلاله بالاستكبار والجهل.
انسان په وحي د لارښوونې او په لويۍ او ناپوهۍ د لار ورکۍ ترمنځ دی.

اِقْرَاْ بِاسْمِ رَبِّكَ الَّذِیْ خَلَقَ ۟ۚ
اې رسوله! هغه څه ولوله چې الله يې درته وحي کوي؛ د خپل هغه پالونکي پر نوم پيل کوه چې ټول مخلوقات يې پيداکړي دي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
خَلَقَ الْاِنْسَانَ مِنْ عَلَقٍ ۟ۚ
او انسان يې د ټينګې وينې له ټوټې پيداکړ وروسته تردې چې هغه نطفه و.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِقْرَاْ وَرَبُّكَ الْاَكْرَمُ ۟ۙ
اې رسوله! ولوله هغه څه چې الله يې درته وحي کوي، او ستا هغه ډېر مهربانه پالونکی چې هيڅ کرم د هغه کرم ته نه شي رسېدلی، او هغه ډېر سخاوت او احسان والا دی.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْ عَلَّمَ بِالْقَلَمِ ۟ۙ
هغه ذات چې خط او ليکل يې په قلم ور وښودل.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَلَّمَ الْاِنْسَانَ مَا لَمْ یَعْلَمْ ۟ؕ
انسان ته يې هغه څه وروښودل چې نه پرې پوهېدلو.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَلَّاۤ اِنَّ الْاِنْسَانَ لَیَطْغٰۤی ۟ۙ
په رېښنيا چې انسان بې لارې دی لکه ابوجهل چې په تېري کولو سره د الله له پولو واوخت.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَنْ رَّاٰهُ اسْتَغْنٰی ۟ؕ
له دې امله چې هغه کومه مرتبه او مال لري د هغو له امله بې پروايي وکړي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ اِلٰی رَبِّكَ الرُّجْعٰی ۟ؕ
اې انسانه! پرته له شکه ستا پالونکي ته د قيامت په ورځ ورګرځېدل دي؛ نو هر څوک چې د څه وړ دی د هغو بدله به ورکړي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَرَءَیْتَ الَّذِیْ یَنْهٰی ۟ۙ
ايا د ابوجهل ډېر حيروانوونکی حالت دې ليدلی چې ايسارول کوي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
عَبْدًا اِذَا صَلّٰی ۟ؕ
زموږ بنده محمد صلی الله عليه وسلم چې کله له کعبې سره لمونځ کوي.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَرَءَیْتَ اِنْ كَانَ عَلَی الْهُدٰۤی ۟ۙ
آيا ته وينې که هغه ايسارل کړل شوی د خپل پالونکي له لوري پر لارښوونه او بصيرت وي؟!.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَوْ اَمَرَ بِالتَّقْوٰی ۟ؕ
او يا هغه خلکو ته له الله څخه د هغه د امرونو په پرځای کولو او له نواهيوو يې په ډډه کولو امر کوي، آيا دا ډول سړی بايد منع کړل شي؟!.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• رضا الله هو المقصد الأسمى.
د الله له لوري د خپل نبي صلی الله عليه وسلم درناوی چې د هغه لپاره يې ياد لوړ کړ.

• أهمية القراءة والكتابة في الإسلام.
د الله رضا تر ټولو لوړه موخه ده.

• خطر الغنى إذا جرّ إلى الكبر والبُعد عن الحق.
په اسلام کې د ليک او لوست اهميت.

• النهي عن المعروف صفة من صفات الكفر.
د شتمنۍ خطر کله چې هغه د لويۍ او له حقه د لرېوالي لامل کيږي.

• إكرام الله تعالى نبيه صلى الله عليه وسلم بأن رفع له ذكره.
له نېکۍ را ګرځول د کفر له صفتونو څخه يو صفت دی.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់អាឡឹក
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសា Pashto - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ