Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាពែរ្ស * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍   អាយ៉ាត់:
فَسَنُیَسِّرُهٗ لِلْعُسْرٰی ۟ؕ
به‌زودی انجام کار شر را بر او آسان خواهیم کرد، و انجام کار خیر را بر او سخت خواهیم گرداند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا یُغْنِیْ عَنْهُ مَالُهٗۤ اِذَا تَرَدّٰی ۟ؕ
و آن‌گاه که نابود شود، و وارد جهنم شود، مالش که با آن بخل ورزید ذره‌ای او را بی‌نیاز نمی‌سازد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ عَلَیْنَا لَلْهُدٰی ۟ؗۖ
برعهدۀ ما است که راه حق را از باطل آشکار کنیم.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَاِنَّ لَنَا لَلْاٰخِرَةَ وَالْاُوْلٰی ۟
و به یقین که زندگی آخرت و زندگی دنیا از آنِ ما است، که هرگونه بخواهیم در این دو تصرف می‌کنیم، و هیچ‌کس غیر از ما چنین اختیاری ندارد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
فَاَنْذَرْتُكُمْ نَارًا تَلَظّٰی ۟ۚ
پس - ای مردم- شما را از آتشی ترساندم که اگر شما از الله نافرمانی کنید شعله‌ور می‌شود.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَا یَصْلٰىهَاۤ اِلَّا الْاَشْقَی ۟ۙ
گرمای این آتش فقط بدبخت‌ترین یعنی کافر را رنج می‌دهد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْ كَذَّبَ وَتَوَلّٰی ۟ؕ
کسی‌که آنچه را رسول صلی الله علیه وسلم آورد تکذیب کرد، و از اجرای امر الله روی گرداند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَسَیُجَنَّبُهَا الْاَتْقَی ۟ۙ
و باتقواترین مردمان كه ابوبکر -رضی الله عنه- است، از آن دور نگه داشته خواهد شد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
الَّذِیْ یُؤْتِیْ مَالَهٗ یَتَزَكّٰی ۟ۚ
کسی‌که مالش را در راه‌های نیک انفاق می‌کند تا از گناهان پاکیزه شود.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَمَا لِاَحَدٍ عِنْدَهٗ مِنْ نِّعْمَةٍ تُجْزٰۤی ۟ۙ
آن قسمت از مالش را که می‌بخشد به این منظور نمی‌بخشد تا نعمتی را که کسی به او بخشیده است جبران کند.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِلَّا ابْتِغَآءَ وَجْهِ رَبِّهِ الْاَعْلٰی ۟ۚ
بلکه در آن قسمت از مالش که می‌بخشد فقط وجه پروردگارش را که بر مخلوقاتش برتر است می‌خواهد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
وَلَسَوْفَ یَرْضٰی ۟۠
و به‌طور قطع به‌زودی از پاداشی گرامی‌ که الله به او عطا می‌کند راضی خواهد شد.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• منزلة النبي صلى الله عليه وسلم عند ربه لا تدانيها منزلة.
هیچ جایگاهی با جایگاه پیامبر صلی الله علیه وسلم نزد پروردگارش برابری نمی‌کند.

• شكر النعم حقّ لله على عبده.
شکر نعمت‌ها حقی برای الله بر بنده‌اش است.

• وجوب الرحمة بالمستضعفين واللين لهم.
وجوب مهربانی و نرمی با مستضعفان.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាល់ឡៃល៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាពែរ្ស - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ