Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (111) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
وَقَالُواْ لَن يَدۡخُلَ ٱلۡجَنَّةَ إِلَّا مَن كَانَ هُودًا أَوۡ نَصَٰرَىٰۗ تِلۡكَ أَمَانِيُّهُمۡۗ قُلۡ هَاتُواْ بُرۡهَٰنَكُمۡ إِن كُنتُمۡ صَٰدِقِينَ
И Јевреји и хришћани говоре да само њима припада Рај. Јевреји кажу: "У њега неће ући осим ко је Јевреј." А хришћани кажу: "У њега неће ући осим хришћанин. То су њихове пусте жеље и обмане. Реци им, о веровесниче: "Дајте доказ за то што тврдите, ако истину говорите."
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• أن الأمر كله لله، فيبدل ما يشاء من أحكامه وشرائعه، ويبقي ما يشاء منها، وكل ذلك بعلمه وحكمته.
Сва одредба припада Аллаху, Он мења прописе и законе које Он хоће и учвршћује оне које Он хоће, све у складу са Својим савршеним знањем и Својом савршеном мудрошћу.

• حَسَدُ كثيرٍ من أهل الكتاب هذه الأمة، لما خصَّها الله من الإيمان واتباع الرسول، حتى تمنوا رجوعها إلى الكفر كما كانت.
Многи следбеници Књиге завиде овој муслиманској заједници због веровања и слеђења Посланика које им је Аллах посебно подарио, па су пожелели да се припадници ове муслиманске заједнице врате у стање неверства и незнања као што су некада били.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (111) ជំពូក​: អាល់ហ្ពាក៏រ៉ោះ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាស៊ែបៀ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ