ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (37) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់នីសាក
ٱلَّذِينَ يَبۡخَلُونَ وَيَأۡمُرُونَ ٱلنَّاسَ بِٱلۡبُخۡلِ وَيَكۡتُمُونَ مَآ ءَاتَىٰهُمُ ٱللَّهُ مِن فَضۡلِهِۦۗ وَأَعۡتَدۡنَا لِلۡكَٰفِرِينَ عَذَابٗا مُّهِينٗا
Аллах не воли оне који неће да уделе оно што им је Аллах обавезао да уделе, из опскрбе коју им је Аллах дао, и који речима и делима друге подстичу да буду такви, и крију Аллахове благодати које им је Он дао у виду иметка, знања и др., па људима не појашњавају истину, штавише, испољавају неистину. Ово су особине неверника, а Аллах је неверницима припремио понижавајући казну.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• ثبوت قِوَامة الرجال على النساء بسبب تفضيل الله لهم باختصاصهم بالولايات، وبسبب ما يجب عليهم من الحقوق، وأبرزها النفقة على الزوجة.
У овим одломцима је потврђено вођење рачуна о женама од стране мушкараца, због тога што их је Аллах одликовао давањем одређених овласти, али и обавеза сразмерно овластима, од којих је најистакнутија обавеза издржавање супруге.

• التحذير من البغي وظلم المرأة في التأديب بتذكير العبد بقدرة الله عليه وعلوه سبحانه.
Ови одломци садрже упозорење на неправду према жени и прелажење границе у њеном одгоју, јер човека подсећају на то да је Аллах узвишен и моћан и да га може казнити за неправду.

• التحذير من ذميم الأخلاق، كالكبر والتفاخر والبخل وكتم العلم وعدم تبيينه للناس.
Ови одломци садрже упозорење на ружне особине, попут охолости, хвалисања, шкртости, и скривања знања и непојашњавања истине људима.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (37) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាន់នីសាក
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ