ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (83) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្គហ្វៀរ
فَلَمَّا جَآءَتۡهُمۡ رُسُلُهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَرِحُواْ بِمَا عِندَهُم مِّنَ ٱلۡعِلۡمِ وَحَاقَ بِهِم مَّا كَانُواْ بِهِۦ يَسۡتَهۡزِءُونَ
Посланици су својим народима доносили очита знамења, али њихови су се обманути народи, тумарајући у незнању, радовали и поносили су се знањем које су имали, а које је било у контрадикцији са објавом. И стигла би их заслужена казна којој су се ругали када би њоме били упозоравани.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
Постоје и они посланици чија имена Бог није споменуо у Књизи. Ми у те посланике верујемо уопштено.

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
Једна од Божјих благодати јест то што је јасно објаснио знамења која указују на Његову једноћу.

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
Опасно је ликовати због неистине. Оног ко тако буде чинио чека лош завршетак.

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
Веровање се не прихвата онда када човека стигне казна.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (83) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្គហ្វៀរ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ