ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (46) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្វូសស៊ីឡាត់
مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ
Онај ко чини добро, тај ће имати од тога користи на Будућем свету, тим пре јер Бог нема користи од било чијег доброг дела. А онај ко је непослушан Богу, такав себи штету наноси, јер Богу не може наудити ничији грех. Бог није неправедан, па да доброчинитељу умањи добра дела, а нити да грешнику увећа грехе.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• حَفِظ الله القرآن من التبديل والتحريف، وتَكَفَّل سبحانه بهذا الحفظ، بخلاف الكتب السابقة له.
Свевишњи Бог чува Кур’ан од измене и искривљења. Бог је на Себе преузео бригу о томе, за разлику од претходних објава које је ученим верницима дао на чување.

• قطع الحجة على مشركي العرب بنزول القرآن بلغتهم.
Против арапских незнанобожаца Бог је успоставио доказ тако што је објавио Кур’ан на њиховом језику.

• نفي الظلم عن الله، وإثبات العدل له.
Бог је негирао да чини неправду ма коме, а потврдио је да је праведан према сваком.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (46) ជំពូក​: សូរ៉ោះហ្វូសស៊ីឡាត់
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الصربية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ