Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (6) ជំពូក​: យ៉ាស៊ីន
لِتُنذِرَ قَوۡمٗا مَّآ أُنذِرَ ءَابَآؤُهُمۡ فَهُمۡ غَٰفِلُونَ
6. Al-lah te lo reveló para advertir y exhortar a una nación, a los árabes, a quienes ningún mensajero ha llegado a advertirles y, como resultado, son negligentes en cuanto a la fe y el monoteísmo. Así mismo es el caso de cada nación que se ha alejado de la exhortación, necesitan mensajeros, eruditos y predicadores para que se lo recuerden.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• العناد مانع من الهداية إلى الحق.
1. La obstinación es un obstáculo para obtener la dirección hacia la verdad.

• العمل بالقرآن وخشية الله من أسباب دخول الجنة.
2. Actuar según el Corán y el temor de Al-lah son medios para entrar al Paraíso.

• فضل الولد الصالح والصدقة الجارية وما شابههما على العبد المؤمن.
3. La virtud de un hijo justo, que beneficia de forma continua a la caridad, y hechos similares donde el bien permanece mucho después de que el siervo creyente haya fallecido.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (6) ជំពូក​: យ៉ាស៊ីន
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការបកប្រែជាភាសា​អេស្ប៉ាញលើការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអាន - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ