Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាតេលេគូ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (74) ជំពូក​: យូនូស
ثُمَّ بَعَثْنَا مِنْ بَعْدِهٖ رُسُلًا اِلٰی قَوْمِهِمْ فَجَآءُوْهُمْ بِالْبَیِّنٰتِ فَمَا كَانُوْا لِیُؤْمِنُوْا بِمَا كَذَّبُوْا بِهٖ مِنْ قَبْلُ ؕ— كَذٰلِكَ نَطْبَعُ عَلٰی قُلُوْبِ الْمُعْتَدِیْنَ ۟
నూహ్ అలైహిస్సలాం తరువాత చాలా కాలం తరువాత ప్రవక్తలను వారి జాతులవారి వద్దకు పంపించినాము.అయితే ప్రవక్తలు తమ జాతులవారి వద్దకు ఆయతులను,ఋజువులను తీసుకుని వచ్చారు.ప్రవక్తల తిరస్కారము పై వారి పూర్వ మొండితనము కారణంగా వారికి విశ్వసించే ఉద్దేశము లేదు.అయితే అల్లాహ్ వారి హృదయములపై ముద్ర వేశాడు.పూర్వ ప్రవక్తలను అనుసరించే వారి హృదయాలపై మేము వేసినటువంటి ఈ ముద్రనే ప్రతీ కాలములో,ప్రతీ ప్రదేశములో అవిశ్వాసము ద్వారా అల్లాహ్ హద్దులను అతిక్రమించే అవిశ్వాసపరుల హృదయములపై ముద్ర వేస్తాము.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• سلاح المؤمن في مواجهة أعدائه هو التوكل على الله.
విశ్వాసపరుడు తన శతృవులను ఎదుర్కోవటంలో అతని ఆయుధము అది అల్లాహ్ పై నమ్మకము.

• الإصرار على الكفر والتكذيب بالرسل يوجب الختم على القلوب فلا تؤمن أبدًا.
అవిశ్వాసము పై మొండి వైఖరి,ప్రవక్తలపట్ల తిరస్కారము హృదయాలపై ముద్రను అనివార్యము చేస్తుంది.అవి (హృదయములు) ఎన్నటికి విశ్వసించవు.

• حال أعداء الرسل واحد، فهم دائما يصفون الهدى بالسحر أو الكذب.
ప్రవక్తల శతృవుల స్థితి ఒక్కటే.వారందరు ఎల్లప్పుడు సన్మార్గమును మంత్రజాలముతో లేదా అసత్యముతో పోల్చుతారు.

• إن الساحر لا يفلح أبدًا.
నిశ్ఛయంగా మాంత్రికుడు ఎన్నటికీ సాఫల్యం చెందడు.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (74) ជំពូក​: យូនូស
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាតេលេគូ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ