Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាតេលេគូ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាលមូជើទើឡះ   អាយ៉ាត់:
یٰۤاَیُّهَا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْۤا اِذَا نَاجَیْتُمُ الرَّسُوْلَ فَقَدِّمُوْا بَیْنَ یَدَیْ نَجْوٰىكُمْ صَدَقَةً ؕ— ذٰلِكَ خَیْرٌ لَّكُمْ وَاَطْهَرُ ؕ— فَاِنْ لَّمْ تَجِدُوْا فَاِنَّ اللّٰهَ غَفُوْرٌ رَّحِیْمٌ ۟
ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లముతో రహస్య మంతనాలు చేసేవారు అనుచరులు చాలామంది కావటంతో అల్లాహ్ ఇలా పలికాడు : ఓ విశ్వాసపరులారా మీరు ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లంతో రహస్యంగా మాట్లాడదలచుకుంటే మీ రహస్యంగా మాట్లాడటం కన్న ముందు ఏమైన దానం చేయండి. ముందస్తు దానం చేయటం హృదయములను పరిశుద్ధపరిచే అల్లాహ్ పై విధేయత అందులో ఉండటం వలన మీ కొరకు ఎంతో ఉత్తమమైనది మరియు ఎంతో పరిశుద్ధమైనది. మీరు దానం చేయవలసినది మీరు పొందకపోతే ఆయనతో రహస్యంగా మాట్లాడటంలో మీపై ఎటువంటి దోషం లేదు. ఎందుకంటే అల్లాహ్ తన దాసుల పాపములను మన్నించేవాడును,వారిపై కరుణించేవాడును. అందుకనే ఆయన వారిపై వారి శక్తికి మించి భారం వేయలేదు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ءَاَشْفَقْتُمْ اَنْ تُقَدِّمُوْا بَیْنَ یَدَیْ نَجْوٰىكُمْ صَدَقٰتٍ ؕ— فَاِذْ لَمْ تَفْعَلُوْا وَتَابَ اللّٰهُ عَلَیْكُمْ فَاَقِیْمُوا الصَّلٰوةَ وَاٰتُوا الزَّكٰوةَ وَاَطِیْعُوا اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗ ؕ— وَاللّٰهُ خَبِیْرٌ بِمَا تَعْمَلُوْنَ ۟۠
ఏమీ మీరు ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లంతో రహస్యంగా మాట్లాడినప్పుడు ముందస్తు దానం చేయటం వలన పేదరికం నుండి భయపడిపోయారా ?! అల్లాహ్ ఆదేశించిన వాటిని మీరు చేయలేకపోయినప్పుడు ఆయన మీపై దయ చూపాడు అందుకనే ఆయన వాటిని వదిలి వేయటానికి మీకు అనుమతిచ్చాడు. కాబట్టి మీరు నమాజును పరిపూర్ణ పద్ధతిలో పాటించండి మరియు మీ సంపదల జకాతును చెల్లించండి మరియు అల్లాహ్ కు,ఆయన ప్రవక్తకు విధేయత చూపండి. మరియు మీరు చేసేది అల్లాహ్ కు బాగా తెలుసు. మీ కర్మల్లోంచి ఆయనపై ఏదీ గోప్యంగా లేదు. మరియు ఆయన వాటి పరంగా మీకు ప్రతిఫలమును ప్రసాదిస్తాడు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَلَمْ تَرَ اِلَی الَّذِیْنَ تَوَلَّوْا قَوْمًا غَضِبَ اللّٰهُ عَلَیْهِمْ ؕ— مَا هُمْ مِّنْكُمْ وَلَا مِنْهُمْ ۙ— وَیَحْلِفُوْنَ عَلَی الْكَذِبِ وَهُمْ یَعْلَمُوْنَ ۟ۚ
ఓ ప్రవక్తా తమ అవిశ్వాసము వలన మరియు తమ పాప కార్యముల వలన అల్లాహ్ ఆగ్రహమునకు గురి అయిన యూదులతో స్నేహం చేసిన కపటులను మీరు గమనించ లేదా. ఈ కపటులందరు విశ్వాసపరుల్లోంచి కారు మరియు యూదులలోంచి కారు. కాని వారు వీరందరి వైపున కాకుండా మరియు వారందరి వైపున కాకుండా తటస్తము లేకుండా తిరుగుతున్నారు. మరియు తాము ముస్లిములని మరియు తాము ముస్లిముల సమాచారములను యూదులకు చేరవేయటం లేదని ప్రమాణాలు చేస్తున్నారు. వారు తమ ప్రమాణం చేయటంలో అసత్యము పలుకుతున్నారు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اَعَدَّ اللّٰهُ لَهُمْ عَذَابًا شَدِیْدًا ؕ— اِنَّهُمْ سَآءَ مَا كَانُوْا یَعْمَلُوْنَ ۟
అల్లాహ్ వారి కొరకు పరలోకంలో కఠినమైన శిక్షను సిద్ధం చేసి ఉంచాడు. అందుకనే ఆయన వారిని నరకములో అట్టడుగు స్థానంలో ప్రవేశింపజేస్తాడు. నిశ్ఛయంగా వారు తాము ఇహలోకంలో చేసుకున్న అవిశ్వాస కార్యములు చెడ్డవైనవి.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِتَّخَذُوْۤا اَیْمَانَهُمْ جُنَّةً فَصَدُّوْا عَنْ سَبِیْلِ اللّٰهِ فَلَهُمْ عَذَابٌ مُّهِیْنٌ ۟
వారు తాము చేసే ప్రమాణములను అవిశ్వాసము వలన హతమార్చబడటము నుండి డాలుగా చేసుకున్నారు. అందుకనే వారు తమ రక్తములను,తమ సంపదలను రక్షించుకోవటానికి వాటి ద్వారా ఇస్లామును వ్యక్తపరిచేవారు. వారు ప్రజలను సత్యము నుండి మళ్ళించి వేశారు అందులో ముస్లిములకు అవమానము మరియు నిరుత్సాహము ఉండటం వలన. కావున వారి కొరకు వారిని అవమానమును కలిగించే,వారిని నిరుత్సాహపరిచే శిక్ష కలదు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
لَنْ تُغْنِیَ عَنْهُمْ اَمْوَالُهُمْ وَلَاۤ اَوْلَادُهُمْ مِّنَ اللّٰهِ شَیْـًٔا ؕ— اُولٰٓىِٕكَ اَصْحٰبُ النَّارِ ؕ— هُمْ فِیْهَا خٰلِدُوْنَ ۟
వారికి వారి సంపదలు గాని వారి సంతానము గాని అల్లాహ్ నుండి ఏమాత్రం ఉపయోగపడవు. వారందరు నరక వాసులు అందులో వారు శాశ్వతంగా ఉండటానికి ప్రవేశిస్తారు. వారి నుండి శిక్ష అంతమవదు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
یَوْمَ یَبْعَثُهُمُ اللّٰهُ جَمِیْعًا فَیَحْلِفُوْنَ لَهٗ كَمَا یَحْلِفُوْنَ لَكُمْ وَیَحْسَبُوْنَ اَنَّهُمْ عَلٰی شَیْءٍ ؕ— اَلَاۤ اِنَّهُمْ هُمُ الْكٰذِبُوْنَ ۟
ఏ రోజైతే అల్లాహ్ వారందరిని మరల లేపుతాడో ప్రతిఫలం కొరకు వారిలో నుండి ఎవరిని వదలకుండా లేపుతాడు. అప్పుడు వారు అల్లాహ్ ముందు తాము అవిశ్వాసంపై,కపటత్వంపై లేమని ప్రమాణం చేస్తారు. తాము మాత్రం అల్లాహ్ కు ఇష్టమైన కార్యములు చేసే విశ్వాసపరులమనేవారు. ఓ విశ్వాసపరులారా వారు ఇహలోకములో తాము విశ్వాసపరులమని మీ ముందట ఎలా ప్రమాణం చేసేవారో పరలోకంలో ఆయన ముందు అలా ప్రమాణం చేస్తారు. వారు అల్లాహ్ ముందు తాము దేనిపైనైతే ప్రమాణము చేస్తున్నారో అది తమకు లాభమును తీసుకుని వచ్చేది లేదా తమ నుండి నష్టమును తొలగించేది అని భావిస్తున్నారు. వినండి వారు వాస్తవానికి తమ ప్రమాణముల్లో ఇహలోకములో మరియు తమ ప్రమాణముల్లో పరలోకములో అసత్యపరులు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِسْتَحْوَذَ عَلَیْهِمُ الشَّیْطٰنُ فَاَنْسٰىهُمْ ذِكْرَ اللّٰهِ ؕ— اُولٰٓىِٕكَ حِزْبُ الشَّیْطٰنِ ؕ— اَلَاۤ اِنَّ حِزْبَ الشَّیْطٰنِ هُمُ الْخٰسِرُوْنَ ۟
షైతాను వారిని లొంగదీసుకుని తన దుష్ప్రేరణతో అల్లాహ్ స్మరణను వారికి మరిపింపజేశాడు. కావున వారు ఆయనకు ఇష్టమైన వాటిని చేయలేదు. ఆయనకు కోపము తెచ్చే వాటిని మాత్రం వారు చేశారు. ఈ గుణములతో వర్ణించబడిన వీరందరూ ఇబ్లీసు సైన్యము మరియు అతడి అనుచరులు. వినండీ నిశ్ఛయంగా ఇబ్లీసు సైన్యము మరియు అతని అనుచరులే ఇహలోకములో మరియు పరలోకములో నష్టమును చవిచూసేవారు. వారు అపమార్గమునకు బదులుగా సన్మార్గమును మరియు నరకమునకు బదులుగా స్వర్గమును అమ్మివేశారు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
اِنَّ الَّذِیْنَ یُحَآدُّوْنَ اللّٰهَ وَرَسُوْلَهٗۤ اُولٰٓىِٕكَ فِی الْاَذَلِّیْنَ ۟
నిశ్ఛయంగా అల్లాహ్ తో విరోధంగా ఉన్నవారు మరియు ఆయన ప్రవక్త పట్ల విరోధంగా ఉన్న వారు వారందరిని అల్లాహ్ ఇహలోకములో అవమానమునకు గురిచేశాడు మరియు పరలోకములో వారిని ఆయన అవిశ్వాస సమాజములలో పరాభవమునకు గురిచేస్తాడు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
كَتَبَ اللّٰهُ لَاَغْلِبَنَّ اَنَا وَرُسُلِیْ ؕ— اِنَّ اللّٰهَ قَوِیٌّ عَزِیْزٌ ۟
అల్లాహ్ తన ముందస్తు జ్ఞానములో నేను మరియు నా ప్రవక్తలు ఆధారముతో,బలముతో మా శతృవులపై విజయం పొందుతాము అని నిర్ణయించాడు. నిశ్ఛయంగా అల్లాహ్ తన ప్రవక్తల సహాయము చేయటముపై బలవంతుడు,వారి శతృవుల పై ప్రతీకారము తీర్చుకోవటంలో పరాక్రమవంతుడు.
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• لطف الله بنبيه صلى الله عليه وسلم؛ حيث أدَّب صحابته بعدم المشقَّة عليه بكثرة المناجاة.
అల్లాహ్ తన ప్రవక్త సల్లల్లాహు అలైహి వసల్లం పట్ల దయ కలవాడు అందుకనే ఆయన సహచరులకు అధికంగా రహస్య మంతనాలు చేయటం ద్వారా ఆయనను బాధించకుండా ఉండటానికి పద్దతిని నేర్పించాడు.

• ولاية اليهود من شأن المنافقين.
యూదులతో స్నేహం చేయటం కపటుల ఆనవాయితి.

• خسران أهل الكفر وغلبة أهل الإيمان سُنَّة إلهية قد تتأخر، لكنها لا تتخلف.
అవిశ్వాసపరుల నష్టము మరియు విశ్వాసపరుల ఆధిక్యత దైవిక సంప్రదాయము అది ఒక్కొక్కసారి ఆలస్యమవుతుంది కాని అది వ్యతిరేకమవదు.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ ជំពូក​: អាលមូជើទើឡះ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាតេលេគូ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ