Check out the new design

ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (94) ជំពូក​: យូនូស
فَإِن كُنتَ فِي شَكّٖ مِّمَّآ أَنزَلۡنَآ إِلَيۡكَ فَسۡـَٔلِ ٱلَّذِينَ يَقۡرَءُونَ ٱلۡكِتَٰبَ مِن قَبۡلِكَۚ لَقَدۡ جَآءَكَ ٱلۡحَقُّ مِن رَّبِّكَ فَلَا تَكُونَنَّ مِنَ ٱلۡمُمۡتَرِينَ
โอ้เราะซูลเอ๋ย หากเจ้าอยู่ในความไม่แน่นอนและความสับสนในสัจธรรมที่เราได้ให้แก่เจ้า (อัลกรุอ่าน) แล้ว ก็จงถามคนยาฮูด (ยิว) ที่เชื่อฟังที่อ่านคัมภีร์ (อัต-เตารอตฺ) และนะซอรอ (คริสต์) ที่อ่านคัมภีร์ (อัล-อินญีล) แล้วพวกเขาจะบอกถึงสิ่งที่ถูกประทานลงมาแก่เจ้านั้นคือความสัจธรรมที่ได้บอกถึงคุณลักษณะของเขา (มุฮัมมัด) ในคัมภีร์ทั้งสองเล่ม แน่นอนความสัจธรรมได้มายังเจ้าที่ไม่ต้องสงสัยจากพระเจ้าของเจ้า ดังนั้นเจ้าจงอย่าอยู่ในหมู่ผู้สงสัย
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• وجوب الثبات على الدين، وعدم اتباع سبيل المجرمين.
จำเป็นที่ต้องยืนหยัดในศาสนาและไม่ปฏิบัติตามเส้นทางของผู้ที่ทำผิด

• لا تُقْبل توبة من حَشْرَجَت روحه، أو عاين العذاب.
การกลับตัวกลับใจจะไม่ถูกตอบรับจากผู้ที่วิญญาณของเขาจะออกจากร่างกายหรือได้เห็นบทลงโทษ

• أن اليهود والنصارى كانوا يعلمون صفات النبي صلى الله عليه وسلم، لكن الكبر والعناد هو ما منعهم من الإيمان.
ชาวยิวและคริสต์รู้ถึงคุณสมบัติของท่านนบี ศ็อลลัลลอฮฺอะลัยฮิวะซัลลัม แต่ความเย่อหยิ่งและความดื้อรั้นคือสิ่งที่ห้ามพวกเขาไม่ให้ศรัทธา

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (94) ជំពូក​: យូនូស
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - ការអធិប្បាយសង្ខេបអំពីគម្ពីគួរអានជាភាសាថៃ - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

ត្រូវបានចេញដោយមជ្ឈមណ្ឌល តាហ្វសៀរនៃការសិក្សាគម្ពីគួរអាន

បិទ