ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (98) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ហុិជរ៍
فَسَبِّحۡ بِحَمۡدِ رَبِّكَ وَكُن مِّنَ ٱلسَّٰجِدِينَ
ดังนั้นจงหันไปพึ่งอัลลอฮ์เถิด โดยกล่าวสดุดีความบริสุทธิ์ของพระองค์เหนือทุกสิ่งที่ไม่เหมาะสมสำหรับพระองค์ และด้วยการสรรเสริญพระองค์ด้วยคุณลักษณะแห่งความสมบูรณ์ของพระองค์ และเป็นหนึ่งในบรรดาผู้ที่เคารพภักดีอัลลอฮ์ที่ดำรงการละหมาดเพื่อพระองค์ แน่นอนในการนั้นมันเป็นการรักษาเยียวยาต่อความรู้สึกอึดอัดในใจของเจ้า
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• عناية الله ورعايته بصَوْن النبي صلى الله عليه وسلم وحمايته من أذى المشركين.
การให้ความสำคัญและการเอาใจใส่ของอัลลอฮ์ ด้วยการปกป้องท่านนบี ศ็อลลัลลอฮุอะลัยฮฺวะสัลลัม จากการทำร้ายของเหล่าบรรดามุชรีกีน

• التسبيح والتحميد والصلاة علاج الهموم والأحزان، وطريق الخروج من الأزمات والمآزق والكروب.
การกล่าวตัสบีห์ การกล่าวตะห์มีด และการละหมาดนั้น เป็นยาแห่งความวิตกกังวลและเศร้าโศก และมันเป็นทางออกของวิกฤติการณ์ ทางตัน และความทุกข์ยาก

• المسلم مطالب على سبيل الفرضية بالعبادة التي هي الصلاة على الدوام حتى يأتيه الموت، ما لم يغلب الغشيان أو فقد الذاكرة على عقله.
มุสลิมทุกคนถูกเรียกร้องบนฐานที่วาญิบด้วยการประกอบอิบาดะฮ์ นั่นคือ การละหมาดอย่างประจำสม่ำเสมอจนกว่าความตายนั้นจะมาถึงเขา เว้นแต่อาการสลบนั้นได้มาประสบแก่เขา หรือเขานั้นสูญเสียความทรงจำ

• سمى الله الوحي روحًا؛ لأنه تحيا به النفوس.
อัลลอฮ์ทรงเรียกวะห์ฮีว่า "วิญญาณ" เพราะว่าวะห์ฮีนั้นทำให้จิตวิญญาณนั้นมีชีวิต

• مَلَّكَنا الله تعالى الأنعام والدواب وذَلَّلها لنا، وأباح لنا تسخيرها والانتفاع بها؛ رحمة منه تعالى بنا.
อัลลอฮ์ -ตาอาลา- ทรงประทานปศุสัตว์และสัตว์อื่น ๆ แก่เรา และได้ทำให้เกิดความสะดวกให้กับเรา และทรงอนุญาตให้แก่เราใช้ประโยชน์จากมัน นี่คือความโปรดปรานจากพระองค์ผู้ที่สูงส่งที่มีต่อเรา

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (98) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ហុិជរ៍
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ