ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (188) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាលីអុិមរ៉ន
لَا تَحۡسَبَنَّ ٱلَّذِينَ يَفۡرَحُونَ بِمَآ أَتَواْ وَّيُحِبُّونَ أَن يُحۡمَدُواْ بِمَا لَمۡ يَفۡعَلُواْ فَلَا تَحۡسَبَنَّهُم بِمَفَازَةٖ مِّنَ ٱلۡعَذَابِۖ وَلَهُمۡ عَذَابٌ أَلِيمٞ
(โอ้นบีเอ๋ย) เจ้าอย่าคิดเป็นอันขาดว่า บรรดาผู้ที่ระเริงกับการกระทำสิ่งที่มิชอบและชอบที่จะให้ผู้คนชมเชยพวกเขาในความดีที่พวกเขามิได้กระทำ เจ้าอย่าคิดเป็นอันขาดว่า พวกเขาจะมีทางรอดพ้นจากการลงโทษและจะได้รับความปลอดภัย แต่ทว่าที่พำนักของพวกเขาคือนรกญะฮันนัม และในนรกนั้นพวกเขาจะได้รับการลงโทษอันเจ็บปวด
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• من صفات علماء السوء من أهل الكتاب: كتم العلم، واتباع الهوى، والفرح بمدح الناس مع سوء سرائرهم وأفعالهم.
ส่วนหนึ่งจากคุณลักษณะของบรรดาผู้รู้ชาวคัมภีร์ที่ชั่วช้า คือ จะปิดบังความรู้ ปฏิบัติตามอารมณ์ใฝ่ต่ำ และมีความสุขกับคำชมเชยของมนุษย์ ทั้ง ๆ ที่ความในใจและการกระทำของพวกเขาชั่ว

• التفكر في خلق الله تعالى في السماوات والأرض وتعاقب الأزمان يورث اليقين بعظمة الله وكمال الخضوع له عز وجل.
การใคร่ควรญถึงการสร้างชั้นฟ้าทั้งหลายและแผ่นดินของอัลออฮ์ ร่วมถึงการสับเปลี่ยนของวันเวลานั้น จะก่อให้เกิดความเชื่อมั่นในความยิ่งใหญ่ของอัลลอฮ์และการย่อมจำนนอย่างสมบูรณ์ต่อพระองค์

• دعاء الله وخضوع القلب له تعالى من أكمل مظاهر العبودية.
การขอดุอาอ์ต่ออัลลอฮ์และการย่อมจำนนจิตใจต่อพระองค์ เป็นส่วนหนึ่งของภาพลักษณ์แห่งความเป็นบ่าวที่สมบูรณ

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (188) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាលីអុិមរ៉ន
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة التايلندية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ