ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ


ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (45) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ហាជ្ជ
فَكَأَيِّن مِّن قَرۡيَةٍ أَهۡلَكۡنَٰهَا وَهِيَ ظَالِمَةٞ فَهِيَ خَاوِيَةٌ عَلَىٰ عُرُوشِهَا وَبِئۡرٖ مُّعَطَّلَةٖ وَقَصۡرٖ مَّشِيدٍ
بىز ھالاك قىلغان نۇرغۇن شەھەر ئاھالىسىنى -كۇپۇرلۇق بىلەن ئۆزلىرىگە زۇلۇم قىلغانلىقى- تۈپەيلىدىن تەلتۆكۈس يوق قىلدۇق. شۇنىڭ بىلەن ئۇلارنىڭ يۇرتلىرى ئاھالىسىدىن خالىي خارابىلىككە ئايلىنىپ قالدى. ۋەيران بولغانلىقى ئۈچۈن كېلىپ - كېتىدىغانلاردىن خالىي قالغان قۇدۇقلار نېمىدېگەن كۆپ؟ ئاھالىسىنى ئازابتىن ساقلاپ قالالمىغان ياسىداق، ئالىي سارايلار نېمىدېگەن كۆپ؟
តាហ្វសៀរជាភាសា​អារ៉ាប់ជាច្រេីន:
ក្នុង​ចំណោម​អត្ថប្រយោជន៍​នៃអាយ៉ាត់ទាំងនេះក្នុងទំព័រនេះ:
• إثبات صفتي القوة والعزة لله.
ئاللاھنىڭ قۇۋۋەت ۋە ئىززەت سۈپىتى بار.

• إثبات مشروعية الجهاد؛ للحفاظ على مواطن العبادة.
جىھادنىڭ يولغا قويۇلۇشى ئىبادەتخانىلارنى قوغداش ئۈچۈندۇر.

• إقامة الدين سبب لنصر الله لعبيده المؤمنين.
دىننى بەرپا قىلىش ئاللاھنىڭ مۇئمىن بەندىلىرىگە ياردەم بېرىشىگە سەۋەب بولىدۇ.

• عمى القلوب مانع من الاعتبار بآيات الله.
دىلنىڭ كورلۇقى ئاللاھنىڭ ئايەتلىرىدىن ئىبرەت ئېلىشتىن توسۇپ قويىدۇ.

 
ការបកប្រែអត្ថន័យ អាយ៉ាត់: (45) ជំពូក​: សូរ៉ោះអាល់ហាជ្ជ
សន្ទស្សន៍នៃជំពូក លេខ​ទំព័រ
 
ការបកប្រែអត្ថន័យគួរអាន - الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - សន្ទស្សន៍នៃការបកប្រែ

الترجمة الأويغورية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

បិទ