Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی عەفەری - مەحمود عبدالقادر حەمزە * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: نوح   ئایه‌تی:
يُرۡسِلِ ٱلسَّمَآءَ عَلَيۡكُم مِّدۡرَارٗا
11. Yallal tuduureeniih, dambi cabti kaal esseritteenik, sittallakleh rob siinih ruube Íe.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَيُمۡدِدۡكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ جَنَّٰتٖ وَيَجۡعَل لَّكُمۡ أَنۡهَٰرٗا
12. Kaadu maaluuy xalay farakka siinih heele, kaadu wahoobah yan basaatin siinih heele, kaadu weeqaytitte siinih heele.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مَّا لَكُمۡ لَا تَرۡجُونَ لِلَّهِ وَقَارٗا
13. Маса liton Yallih nabnak kah meesite waytaanam?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَقَدۡ خَلَقَكُمۡ أَطۡوَارًا
14. Nummah Yalli ranko rankoh sin ginek.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَلَمۡ تَرَوۡاْ كَيۡفَ خَلَقَ ٱللَّهُ سَبۡعَ سَمَٰوَٰتٖ طِبَاقٗا
15. Yalli malcina qaran sittak amol massoowak elle gine inna matablaanaa?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَجَعَلَ ٱلۡقَمَرَ فِيهِنَّ نُورٗا وَجَعَلَ ٱلشَّمۡسَ سِرَاجٗا
16. Kaadu alsá ken (Qaranwa kinnuk) addal diifu abeeh, ayró ifa faanus abe.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱللَّهُ أَنۢبَتَكُم مِّنَ ٱلۡأَرۡضِ نَبَاتٗا
17. Kaadu Yalli baaxok sin gineeh aysubukiyyah sin yuysubuke.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ثُمَّ يُعِيدُكُمۡ فِيهَا وَيُخۡرِجُكُمۡ إِخۡرَاجٗا
18. Tohuk lakal teetit sin gacsaah, Qhiyaamah ayro teetik sin yayyaaqe ayyaaqiyyah.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱللَّهُ جَعَلَ لَكُمُ ٱلۡأَرۡضَ بِسَاطٗا
19. Kaadu Yalli baaxó fidó siinih abe,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لِّتَسۡلُكُواْ مِنۡهَا سُبُلٗا فِجَاجٗا
20. Farakka Íe gitittel tet bagul gexxoonuh.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
قَالَ نُوحٞ رَّبِّ إِنَّهُمۡ عَصَوۡنِي وَٱتَّبَعُواْ مَن لَّمۡ يَزِدۡهُ مَالُهُۥ وَوَلَدُهُۥٓ إِلَّا خَسَارٗا
21. Nabii Nuuc: yi Rabbow diggah usun (boola Íe mara kinnuk) yamri cineeniih, Íe maaluu kee Íe xalay finqak sa tu kah osse wayta abbottii kee gaddaloola katyen iyye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَكَرُواْ مَكۡرٗا كُبَّارٗا
22. Kaadu usun kaxxa urna maláh malsen.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَقَالُواْ لَا تَذَرُنَّ ءَالِهَتَكُمۡ وَلَا تَذَرُنَّ وَدّٗا وَلَا سُوَاعٗا وَلَا يَغُوثَ وَيَعُوقَ وَنَسۡرٗا
23. Kaadu sinni yallitteh qibaadá macabina sittak iyyen, kaadu Waddiiy, Suwaaqaay, Yaqhusuuy, Yaquuqh kee Nasri deqsitta numtinwellitteh qibaadá macabina sittak iyyen.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَقَدۡ أَضَلُّواْ كَثِيرٗاۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا ضَلَٰلٗا
24. Kaadu nummah maggo mara finqiseenihik ta daalimiinih finqak sah tu mossin iyye Nabii Nuuc isi Rabbik.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مِّمَّا خَطِيٓـَٰٔتِهِمۡ أُغۡرِقُواْ فَأُدۡخِلُواْ نَارٗا فَلَمۡ يَجِدُواْ لَهُم مِّن دُونِ ٱللَّهِ أَنصَارٗا
25. Usun aben dambitteh sabbatah leet yunxuqsumeeniih, girá culsumen, tokkel usun Yallak kalah cateynit magennon.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَقَالَ نُوحٞ رَّبِّ لَا تَذَرۡ عَلَى ٱلۡأَرۡضِ مِنَ ٱلۡكَٰفِرِينَ دَيَّارًا
26. Kaadu Nabii Nuuc: yi Rabbow baaxô bagul koroosite marak inkittuy mutuccu iyya macabin iyye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّكَ إِن تَذَرۡهُمۡ يُضِلُّواْ عِبَادَكَ وَلَا يَلِدُوٓاْ إِلَّا فَاجِرٗا كَفَّارٗا
27. Diggah atu ken cabtek ku naqoosa makkoyse loonuuh, maxalan umeynay kaxxa koroosannu Íe akke waytek.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
رَّبِّ ٱغۡفِرۡ لِي وَلِوَٰلِدَيَّ وَلِمَن دَخَلَ بَيۡتِيَ مُؤۡمِنٗا وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِۖ وَلَا تَزِدِ ٱلظَّٰلِمِينَ إِلَّا تَبَارَۢا
28. Nabii Nuuc: yi Rabbow yoo kee yi xaleynaay, yi buxá moominiinih anuk culc maraa kee, lab moominiin kee say moominiinih inkih dambi cabaay, daalimiinih baatik sa tu mossin iyye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: نوح
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی عەفەری - مەحمود عبدالقادر حەمزە - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕان: کۆمەڵێک لە زانایان بەسەرپەرشتیاری شێخ مەحمود عبدالقادر حەمزە.

داخستن