وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (70) سوره‌تی: سورەتی الحج
أَلَمۡ تَعۡلَمۡ أَنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ مَا فِي ٱلسَّمَآءِ وَٱلۡأَرۡضِۚ إِنَّ ذَٰلِكَ فِي كِتَٰبٍۚ إِنَّ ذَٰلِكَ عَلَى ٱللَّهِ يَسِيرٞ
Ey Peyğəmbər! Məgər sən, Allahın göy­də və yerdə olanların hamısını bildiyini bilirsənmi? Göylərdə, yerdə və onların arasında olan heç bir şey Ona gizli qalaz. Bütün bunların elmi lövhi-məhfuz deyilən bir kitabda əvvəlcədən qeyd edilmişdir. Şübhəsiz ki, bütün bunları bilmək, Allah üçün asan­dır.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• من نعم الله على الناس تسخير ما في السماوات وما في الأرض لهم.
• Allahın insanlara olan nemətlərindən biri də, göylərdə və yerdə olanları onların ixtiyarına buraxmasıdır.

• إثبات صفتي الرأفة والرحمة لله تعالى.
• Yuxarıda keçən ayədə uca Allahın iki sifəti: rəhmət və səfqət sifətləri isbat edilmişdir.

• إحاطة علم الله بما في السماوات والأرض وما بينهما.
• Allahın elmi göylərdə, yerdə və onların arasında olan hər bir şeyi əhatə etmişdir.

• التقليد الأعمى هو سبب تمسك المشركين بشركهم بالله.
• Kor-koranə təqlid etmək müşriklərin Allaha şərik qoşaraq öz bütlərindən möhkəm yapışmağa vadar edən səbəbdir.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (70) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن