وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (85) سوره‌تی: سورەتی غافر
فَلَمۡ يَكُ يَنفَعُهُمۡ إِيمَٰنُهُمۡ لَمَّا رَأَوۡاْ بَأۡسَنَاۖ سُنَّتَ ٱللَّهِ ٱلَّتِي قَدۡ خَلَتۡ فِي عِبَادِهِۦۖ وَخَسِرَ هُنَالِكَ ٱلۡكَٰفِرُونَ
Onlar əzabımızın onlara gəldiyini əyani olaraq gördükdə, iman gətirmələri onlara heç bir fayda vermədi. Allahın Öz qulları barəsində əzəldən olub-keçmiş qanunu belədir ki, onların əzabı gördükləri zaman iman gətirmələrinin onlara faydası olmaz. Kafirlər Allaha küfr etdiklərinə və əzab gəlməmişdən əvvəl bu küfrdən tövbə etmədiklərinə görə, əzab onları bürüyüb məhv etdiyi zaman onlar ziyana uğradılar.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لله رسل غير الذين ذكرهم الله في القرآن الكريم نؤمن بهم إجمالًا.
Allahın Qurani Kərimdə zikr etmədiyi bir çox elçiləri var ki, biz onlara ümumi çəkildə (adlarını bilmədiyimiz halda belə) iman gətiririk.

• من نعم الله تبيينه الآيات الدالة على توحيده.
Allahın, Öznün tək İlah olduğuna dəlalət edən ayələri bəyan etməsi Onun nemətlərindəndir.

• خطر الفرح بالباطل وسوء عاقبته على صاحبه.
Bati ilə sevinməyin təhlükəsi və bunun sahibi üçün pis nəticə verməsi.

• بطلان الإيمان عند معاينة العذاب المهلك.
Həlakedici əzabı gördükdə iman gətirməyin faydasız olması.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (85) سوره‌تی: سورەتی غافر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الأذرية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن