وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (110) سوره‌تی: سورەتی هود
وَلَقَدۡ ءَاتَيۡنَا مُوسَى ٱلۡكِتَٰبَ فَٱخۡتُلِفَ فِيهِۚ وَلَوۡلَا كَلِمَةٞ سَبَقَتۡ مِن رَّبِّكَ لَقُضِيَ بَيۡنَهُمۡۚ وَإِنَّهُمۡ لَفِي شَكّٖ مِّنۡهُ مُرِيبٖ
我确已赐予穆萨《讨拉特》,人们对其产生了分歧。一部分人信仰,另一部分人否认。假如不是真主预先判决,祂必让他们在今世遭受惩罚,但祂以其智慧将惩罚推迟至复活日。犹太人中的不信道者和以物配主者对《古兰经》是怀疑的。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• وجوب الاستقامة على دين الله تعالى.
1-必须恪守真主的宗教。

• التحذير من الركون إلى الكفار الظالمين بمداهنة أو مودة.
2-警惕倾向不义的不信道者—谄媚或讨好他们。

• بيان سُنَّة الله تعالى في أن الحسنة تمحو السيئة.
3-阐明真主的常道—善行能消除罪恶。

• الحث على إيجاد جماعة من أولي الفضل يأمرون بالمعروف، وينهون عن الفساد والشر، وأنهم عصمة من عذاب الله.
4-鼓励有德者建立团队,命人行善,止人作恶,他们不会遭到真主的惩罚。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (110) سوره‌تی: سورەتی هود
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن