وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی الحج
وَهُدُوٓاْ إِلَى ٱلطَّيِّبِ مِنَ ٱلۡقَوۡلِ وَهُدُوٓاْ إِلَىٰ صِرَٰطِ ٱلۡحَمِيدِ
真主在今世生活中指引他们优美的语言,如诵念万物非主,唯有真主,真主至大,赞美真主。真主指引他们遵循受称赞的大道。
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• حرمة البيت الحرام تقتضي الاحتياط من المعاصي فيه أكثر من غيره.
1-      天房的神圣性要求人们在朝觐时远离罪恶。

• بيت الله الحرام مهوى أفئدة المؤمنين في كل زمان ومكان.
2-      天房对于任何时代的、处于任何地方的信士,都是心灵向往的地方。

• منافع الحج عائدة إلى الناس سواء الدنيوية أو الأخروية.
3-      朝觐对人们今后两世都有裨益。

• شكر النعم يقتضي العطف على الضعفاء.
4-      感恩的同时需要同情弱者。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن