وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (26) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
قَالَ رَبِّ ٱنصُرۡنِي بِمَا كَذَّبُونِ
努哈说:“主啊,他们否认了我,求你援助我,对他们进行惩罚吧。”
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
1-      真主对仆人的爱表现在:降下雨水,便于人们使用。

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
2-      表达对橄榄树的赞美。

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
3-      多神教徒认为石头具备神性,却否认人具备圣品,这证明他们理性的错乱。

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
4-      当先知遭到族人否认时,真主必援助他们。

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (26) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی چینی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن