وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی دوری * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی العادیات   ئایه‌تی:

سورۀ عادیات

وَٱلۡعَٰدِيَٰتِ ضَبۡحٗا
قسم به اسپان دونده (در عرصۀ جهاد) که نفس‌زنان می‌دوند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَٱلۡمُورِيَٰتِ قَدۡحٗا
باز قسم به اسپانی که (از سم شان) جرقه می‌افروزند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَٱلۡمُغِيرَٰتِ صُبۡحٗا
باز قسم به اسپانی که در وقت صبح بر دشمن یورش می‌برند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَأَثَرۡنَ بِهِۦ نَقۡعٗا
پس (به سبب تیز دویدن) گرد و غبار برمی‌انگیزند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَوَسَطۡنَ بِهِۦ جَمۡعًا
باز در میان گروه دشمن داخل می‌شوند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّ ٱلۡإِنسَٰنَ لِرَبِّهِۦ لَكَنُودٞ
همانا انسان (در مقابل پروردگار خود) بسیار ناشکر است.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِنَّهُۥ عَلَىٰ ذَٰلِكَ لَشَهِيدٞ
و او بر ناشکری خود گواه است.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَإِنَّهُۥ لِحُبِّ ٱلۡخَيۡرِ لَشَدِيدٌ
و او علاقۀ شدیدی به مال و دارایی دارد.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
۞ أَفَلَا يَعۡلَمُ إِذَا بُعۡثِرَ مَا فِي ٱلۡقُبُورِ
آیا انسان نمی‌داند که وقتی آنچه در قبرهاست، برانگیخته شود.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَحُصِّلَ مَا فِي ٱلصُّدُورِ
و آنچه در سینه‌هاست ظاهر شود.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
إِنَّ رَبَّهُم بِهِمۡ يَوۡمَئِذٖ لَّخَبِيرُۢ
البته پروردگارشان در آن روز، از وضع و حال آن‌ها باخبر است.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی العادیات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی دوری - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی فارسی دوری، وەرگێڕان: شیخ مەولەوی محمد ئەنوەر بدخشانی.

داخستن