وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی هۆڵەندی * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (7) سوره‌تی: سورەتی الحشر
مَّآ أَفَآءَ ٱللَّهُ عَلَىٰ رَسُولِهِۦ مِنۡ أَهۡلِ ٱلۡقُرَىٰ فَلِلَّهِ وَلِلرَّسُولِ وَلِذِي ٱلۡقُرۡبَىٰ وَٱلۡيَتَٰمَىٰ وَٱلۡمَسَٰكِينِ وَٱبۡنِ ٱلسَّبِيلِ كَيۡ لَا يَكُونَ دُولَةَۢ بَيۡنَ ٱلۡأَغۡنِيَآءِ مِنكُمۡۚ وَمَآ ءَاتَىٰكُمُ ٱلرَّسُولُ فَخُذُوهُ وَمَا نَهَىٰكُمۡ عَنۡهُ فَٱنتَهُواْۚ وَٱتَّقُواْ ٱللَّهَۖ إِنَّ ٱللَّهَ شَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
7. En wat Allah als buit aan Zijn boodschapper geeft van de mensen van de steden – het is voor Allah en Zijn boodschapper, de verwanten, de wezen, de armen die behoeftigen en de reiziger zodat het geen fortuin wordt dat door de rijken onder jullie wordt gebruikt. En wat de boodschapper jullie ook geeft, neem het aan en wat hij jullie ook verbiedt, blijf (daar) weg van (dit slaat op de tweede geloofsgetuigenissen; "en ik getuig dat Mohammed Zijn laatste boodschapper is." Dat betekent dat wij hem dienen te volgen in datgene hij ons heeft opgedragen, met volle trots, zowel op innerlijk gebied als op uiterlijk gebied, Ook betekent het dat wij afstand nemen van datgene hij ons heeft verboden en dat wij Allah sht aanbidden precies zoals hij Vrede en zegeningen zij met hem dat ook deed en dat allemaal in een blinde vertrouwen in zijn Soennah).
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (7) سوره‌تی: سورەتی الحشر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی هۆڵەندی - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ماناکانی قورئانی پیرۆز بۆ زمانی هۆڵەندی، وەرگێڕان: ناوەندی ئیسلامی هۆڵەندی، کارکردن لەسەری بەردەوامە.

داخستن