Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (2) سوره‌تی: السجدة
تَنزِيلُ ٱلۡكِتَٰبِ لَا رَيۡبَ فِيهِ مِن رَّبِّ ٱلۡعَٰلَمِينَ
Ceci est le Coran apporté par Muħammad et qui lui a été révélé sans aucun doute par le Seigneur de l’Univers.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الحكمة من بعثة الرسل أن يهدوا أقوامهم إلى الصراط المستقيم.
La raison pour laquelle les messagers sont envoyés est de guider leurs peuples vers le droit chemin.

• ثبوت صفة الاستواء لله من غير تشبيه ولا تمثيل.
Le passage confirme l’attribut de l’établissement d’Allah sur le trône sans donner d’analogie ni de comment.

• استبعاد المشركين للبعث مع وضوح الأدلة عليه.
Les polythéistes excluent qu’ils seront ressuscités malgré la clarté des preuves de la réalité de la Ressuscitation.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (2) سوره‌تی: السجدة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

بڵاوكراوەتەوە لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنە قورئانیەکان.

داخستن