وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (16) سوره‌تی: سورەتی التغابن
فَٱتَّقُواْ ٱللَّهَ مَا ٱسۡتَطَعۡتُمۡ وَٱسۡمَعُواْ وَأَطِيعُواْ وَأَنفِقُواْ خَيۡرٗا لِّأَنفُسِكُمۡۗ وَمَن يُوقَ شُحَّ نَفۡسِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ هُمُ ٱلۡمُفۡلِحُونَ
Craignez donc Allah, en vous conformant à Ses commandements et en renonçant à Ses interdits, autant que faire se peut. Ecoutez et obéissez à Allah et à Son Messager et dépensez en bonnes œuvres des richesses dont Allah vous a pourvus. Quiconque Allah préserve contre sa propre avidité est du nombre de ceux qui remportent ce qu’ils désirent et échappent à ce qu’ils redoutent.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• مهمة الرسل التبليغ عن الله، وأما الهداية فهي بيد الله.
La mission des messagers est de transmettre ce qui a été révélé par Allah. Quant à la guidée, elle est du ressort d’Allah.

• الإيمان بالقدر سبب للطمأنينة والهداية.
Croire au destin est une cause d’apaisement et de guidée.

• التكليف في حدود المقدور للمكلَّف.
L’être humain est chargé de ce dont il a la capacité d’assumer.

• مضاعفة الثواب للمنفق في سبيل الله.
La rétribution de celui qui dépense pour la cause d’Allah est multipliée.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (16) سوره‌تی: سورەتی التغابن
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی فەڕەنسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن