وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (6) سوره‌تی: سورەتی الرعد
وَيَسۡتَعۡجِلُونَكَ بِٱلسَّيِّئَةِ قَبۡلَ ٱلۡحَسَنَةِ وَقَدۡ خَلَتۡ مِن قَبۡلِهِمُ ٱلۡمَثُلَٰتُۗ وَإِنَّ رَبَّكَ لَذُو مَغۡفِرَةٖ لِّلنَّاسِ عَلَىٰ ظُلۡمِهِمۡۖ وَإِنَّ رَبَّكَ لَشَدِيدُ ٱلۡعِقَابِ
Sirkooɓe ɓen hino hawjirane an Nulaaɗo, lepte ɗen, hiɓe hawjana yanugol ɗe e maɓɓe ado neemaaji ɗi Alla hoddirani ɓe ɗin timmannde ɗe. Gomɗii le lepte yeruuje majje wulike ado maɓɓe e mofte fennuuɓe ɓen, ko haɗi ɓe waajitoragol ɗum? Pellet, Joomi maa an Nulaaɗo, ko Jom-yawtangol wonannde yimɓe ɓen, e hoore ko ɓe tooñata kon. O hawjantaa leptugol ɓe fii no ɓe tuubirana Alla. Pellet, Kanko Alla ko O tiiɗuɗo leptugol wonande haɓɓitotooɓe e keeferaaku ɓen si ɓe tuubaali.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• عظيم مغفرة الله وحلمه عن خطايا بني آدم، فهم يستكبرون ويَتَحَدَّوْنَ رسله وأنبياءه، ومع هذا يرزقهم ويعافيهم ويحلم عنهم.
Haforal Alla ngal e muñal Makko ngal gaayi e goopi ɓiɗɓe Aadama ɓen, ko ko mawni: ɓe townitoto ɓe teeroo Nulaaɓe e Annabaaɓe Makko. Ɗum e wonnde, O arsikay ɓe, O yaafanoo ɓe, O muññanoo ɓe.

• سعة علم الله تعالى بما في ظلمة الرحم، فهو يعلم أمر النطفة الواقعة في الرحم، وصَيْرُورتها إلى تخليق ذكر أو أنثى، وصحته واعتلاله، ورزقه وأجله، وشقي أو سعيد، فعلمه بها عام شامل.
Ganndal Alla ngal e ko woni kon ka renngaaji hino yaaji. Himo anndi fii toɓɓere maniiyu nden ka rennga, e no nde waylorta wonta gorel maa deyel, cella e nawna mayre, arsike e lajal mayre, maleede maa malkiseede mayre. Ganndal Makko fii ɗum hino mofti.

• عظيم عناية الله ببني آدم، وإثبات وجود الملائكة التي تحرسه وتصونه وغيرهم مثل الحَفَظَة.
Ko Alla toppitori ɓiɗɓ Aadama ɓen kon hino mawni, tabitiri seedee Malaa'ikaaɓe aynooɓe mo ɓen e woɗɓe goo, wano reenooɓe ɓen.

• أن الله تعالى يغير حال العبد إلى الأفضل متى ما رأى منه اتباعًا لأسباب الهداية، فهداية التوفيق منوطة باتباع هداية البيان.
Aayeeje ɗen hollii wonnde Alla waylirii fiyaaku yimɓe faade ko ɓuri moƴƴudee woo tuma O yi'i etaare maɓɓe no ɓe feewira. Tawde ko etanagol peewal ngal na fawii e rewde peewal banngungal.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (6) سوره‌تی: سورەتی الرعد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن