وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (97) سوره‌تی: سورەتی طه
قَالَ فَٱذۡهَبۡ فَإِنَّ لَكَ فِي ٱلۡحَيَوٰةِ أَن تَقُولَ لَا مِسَاسَۖ وَإِنَّ لَكَ مَوۡعِدٗا لَّن تُخۡلَفَهُۥۖ وَٱنظُرۡ إِلَىٰٓ إِلَٰهِكَ ٱلَّذِي ظَلۡتَ عَلَيۡهِ عَاكِفٗاۖ لَّنُحَرِّقَنَّهُۥ ثُمَّ لَنَنسِفَنَّهُۥ فِي ٱلۡيَمِّ نَسۡفًا
Muusaa (yo o his) maakani Saamiriiyu: "An yahu, pellet, no woodanmaa nde wowlata fodde hiɗa wuuri: "Mi meemataa mi meemetaake," wuuraa ko a woppaaɗo, pellet, no woodanmaa Fodoore Ñalnde Darngal a hasbete e mayre Lepteɗaa, Alla lunndataako ndee Fodoore, ndaarii ñalahol maa kol jogitinoɗaa kol reweteeɗo, ñiiɓuɗaa e rewugol kol gaanin Alla, mi huɓɓay yiite e hoore makkol haa kol taaya, refti mi yoola kol ka maayo fii wota batte makkol luttu".
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• خداع الناس بتزوير الحقائق مسلك أهل الضلال.
Hodirgol yimɓe ɓen waylugol Goongaaji ɗin ko ɗum woni laawol yimɓe majjere nden.

• الغضب المحمود هو الذي يكون عند انتهاكِ محارم الله.
Tikkere moƴƴere nde woni tikkude nde hurumaaji Alla kuñca.

• في الآيات أصل في نفي أهل البدع والمعاصي وهجرانهم، وألا يُخَالَطوا.
No ka Aayeeje lasli fii riiwugol yimɓe bid'a e geddi ɗin e taƴagol ɓe, e anngal jillondirgol e maɓɓe.

• في الآيات وجوب التفكر في معرفة الله تعالى من خلال مفعولاته في الكون.
No ka Aayeeje wajibagol miijitagol fii anndirgol Alla O Toowii sabu Golle Makko ɗen e nder goodal ngal.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (97) سوره‌تی: سورەتی طه
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن