وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
فَقَالَ ٱلۡمَلَؤُاْ ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ مِن قَوۡمِهِۦ مَا هَٰذَآ إِلَّا بَشَرٞ مِّثۡلُكُمۡ يُرِيدُ أَن يَتَفَضَّلَ عَلَيۡكُمۡ وَلَوۡ شَآءَ ٱللَّهُ لَأَنزَلَ مَلَٰٓئِكَةٗ مَّا سَمِعۡنَا بِهَٰذَا فِيٓ ءَابَآئِنَا ٱلۡأَوَّلِينَ
Koohooɓe tedduɓe ɓen e yedduɓe Alla ɓen e yimɓe makko ɓen ɓe wi'ani jokkuɓe ɓe ɓen e puyɓe maɓɓe ɓen: "Oo wonɗo nodditaade wonnde kanko ko o Nulaaɗo o wonaali si wanaa ko o ɓanndinke wano mo'on, ko o faalaa ko heynaade e hoonaade e hoore mo'on. Sinndo Alla muuyuno nulugol e meeɗen Nulaaɗo O Nulayno mo hara ko o jeyaaɗo e Malaa'ikaaɓe ɓen, O nulataa mo hara ko e yimɓe ɓen o jeyaa, Men nanaali sifa koo ko o nodditii ɗoo ka maamiraaɓe amen adiiɓe men ɓen".
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لطف الله بعباده ظاهر بإنزال المطر وتيسير الانتفاع به.
Newaare Alla jeyaaɓe Makko ɓen no feeñiri jippinngol toɓo ngon e nawinngol nafitorgol ngo.

• التنويه بمنزلة شجرة الزيتون.
Aayeeje ɗen manti daraja leggal zaytuuna ngal.

• اعتقاد المشركين ألوهية الحجر، وتكذيبهم بنبوة البشر، دليل على سخف عقولهم.
Fiɓagol sirkooɓe ɓen e rewugol hayre, e fennugol maɓɓe Annabaaku ɓanndinke, ɗum ko dalil e dow jaasugol hakkillaaji maɓɓe ɗin.

• نصر الله لرسله ثابت عندما تكذبهم أممهم.
Ballal Alla ngal wonnannde Nulaaɓe Makko ɓen ko tabitungal tuma kala moftaaji maɓɓe ɗin fenni ɓe.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن