وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (47) سوره‌تی: سورەتی الروم
وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا مِن قَبۡلِكَ رُسُلًا إِلَىٰ قَوۡمِهِمۡ فَجَآءُوهُم بِٱلۡبَيِّنَٰتِ فَٱنتَقَمۡنَا مِنَ ٱلَّذِينَ أَجۡرَمُواْۖ وَكَانَ حَقًّا عَلَيۡنَا نَصۡرُ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ
Gomɗii Men nulii ado maa an Nulaaɗo, Nulaaɓe goo, haa e mofte maɓɓe ɗen, ɓe addani ɓe hujjaaji ɓannginɗi gonnga maɓɓe kan, kono ɓeya fenni ɓe. Men yottii ontuma e ɓen faggitiiɓe geddi, Men halkiri ɓe lepte Amen ɗen, Men daɗndi Nulaaɓe ɓen e gomɗimɓe wondunooɓe e maɓɓe ɓen. Daɗndugol gomɗime ɓen, faaboo ɓe, ko ko Men waɗɗini e Amen.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• إرسال الرياح، وإنزال المطر، وجريان السفن في البحر: نِعَم تستدعي أن نشكر الله عليها.
Nulugol keneeli ɗin, jippagol toɓo ngon e dogugol laaɗe ɗen ka maaje, fow ko neemaaji haanaaɗi yettireede Alla.

• إهلاك المجرمين ونصر المؤمنين سُنَّة إلهية.
Halkugol tooñuɓe ɓen, e daɗndugol gomɗinɓe ɓen, ko sunna Alla.

• إنبات الأرض بعد جفافها دليل على البعث.
Wuurnitugol leydi ndi ɓaawo ndi yoorude, ko hujja ummital.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (47) سوره‌تی: سورەتی الروم
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة الفولانية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن