وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (32) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
قَالَ إِنَّ فِيهَا لُوطٗاۚ قَالُواْ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَن فِيهَاۖ لَنُنَجِّيَنَّهُۥ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ كَانَتۡ مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
Ibrahim -'alaihissalām- berkata kepada mereka, "Sesungguhnya di dalam negeri yang ingin kalian binasakan penduduknya ada Lut dan dia bukan termasuk golongan orang-orang yang zalim.” Para malaikat berkata, “Kami lebih tahu tentang siapa yang ada di dalam negeri itu, sungguh kami akan menyelamatkannya dan keluarganya dari kebinasaan yang diturunkan kepada penduduknya, kecuali istrinya karena ia termasuk orang-orang yang tertinggal yang dibinasakan, sehingga kami akan membinasakannya bersama mereka.”
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• قوله تعالى:﴿ وَقَد تَّبَيَّنَ..﴾ تدل على معرفة العرب بمساكنهم وأخبارهم.
· Lafal firman Allah: "Telah nyata bagi kalian... " (ayat 38) menunjukkan bahwa bangsa Arab mengetahui tempat tinggal dan sejarah mereka.

• العلائق البشرية لا تنفع إلا مع الإيمان.
· Hubungan antarmanusia tidak berguna kecuali bila disertai iman.

• الحرص على أمن الضيوف وسلامتهم من الاعتداء عليهم.
· Upaya untuk memberi keamanan bagi para tamu dan keselamatan mereka dari segala gangguan yang mereka hadapi.

• منازل المُهْلَكين بالعذاب عبرة للمعتبرين.
· Situs-situs pembinasaan suatu kaum adalah pelajaran bagi mereka yang pandai mengambil ibrah.

• العلم بالحق لا ينفع مع اتباع الهوى وإيثاره على الهدى.
· Pengetahuan terhadap kebenaran tidak bermanfaat bila disertai dengan mengikuti hawa nafsu dan mendahulukan nafsu daripada petunjuk.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (32) سوره‌تی: سورەتی العنكبوت
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن