وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی الفتح
وَهُوَ ٱلَّذِي كَفَّ أَيۡدِيَهُمۡ عَنكُمۡ وَأَيۡدِيَكُمۡ عَنۡهُم بِبَطۡنِ مَكَّةَ مِنۢ بَعۡدِ أَنۡ أَظۡفَرَكُمۡ عَلَيۡهِمۡۚ وَكَانَ ٱللَّهُ بِمَا تَعۡمَلُونَ بَصِيرًا
Dialah yang menahan tangan orang-orang musyrik dari diri kalian ketika datang kurang lebih delapan puluh orang dari mereka untuk mencelakai kalian di Hudaibiah dan Dia pula yang menahan tangan kalian dari mereka sehingga kalian tidak membunuh mereka dan tidak menyakiti mereka, justru mereka kalian lepaskan setelah Allah menjadikan kalian mampu menawan mereka. Sungguh, Allah Maha Melihat apa yang kalian kerjakan, tidak ada sedikit pun dari amal perbuatan kalian yang samar dari-Nya.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الصد عن سبيل الله جريمة يستحق أصحابها العذاب الأليم.
· Menghalangi orang dari jalan Allah adalah kejahatan dan pelakunya berhak mendapat siksa yang pedih.

• تدبير الله لمصالح عباده فوق مستوى علمهم المحدود.
· Pengaturan Allah terhadap kemaslahatan hamba-hamba-Nya di atas tingkat pengetahuan mereka yang terbatas.

• التحذير من استبدال رابطة الدين بحمية النسب أو الجاهلية.
· Peringatan terkait bahaya mengganti kemuliaan ikatan agama dengan fanatik nasab atau semangat jahiliah.

• ظهور دين الإسلام سُنَّة ووعد إلهي تحقق.
· Kemenangan Islam adalah kepastian dan janji Ilahi yang terwujud.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (24) سوره‌تی: سورەتی الفتح
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن