وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (4) سوره‌تی: سورەتی الحجرات
إِنَّ ٱلَّذِينَ يُنَادُونَكَ مِن وَرَآءِ ٱلۡحُجُرَٰتِ أَكۡثَرُهُمۡ لَا يَعۡقِلُونَ
Sesungguhnya orang-orang yang memanggilmu -wahai Rasul- dari kalangan orang Baduwi dari balik kamar istri-istrimu, kebanyakan dari mereka tidak berakal, maka janganlah engkau perhatikan mereka, sebab jika saja mereka berakal.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• تشرع الرحمة مع المؤمن، والشدة مع الكافر المحارب.
· Disyariatkan untuk berkasih sayang terhadap orang yang beriman dan bersikap keras terhadap orang kafir yang memerangi Islam.

• التماسك والتعاون من أخلاق أصحابه صلى الله عليه وسلم.
· Saling menguatkan dan saling kerjasama merupakan sebagian dari akhlak para sahabat Nabi -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-.

• من يجد في قلبه كرهًا للصحابة الكرام يُخْشى عليه من الكفر.
· Barang siapa mendapati di dalam hatinya ada rasa benci terhadap para sahabat yang mulia maka ia dikhawatirkan jatuh ke dalam kekufuran.

• وجوب التأدب مع رسول الله صلى الله عليه وسلم، ومع سُنَّته، ومع ورثته (العلماء).
· Wajib berlaku sopan terhadap Rasulullah -ṣallallāhu 'alaihi wa sallam-, terhadap Sunahnya, dan terhadap para ahli warisnya (para ulama).

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (4) سوره‌تی: سورەتی الحجرات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیندۆنیسی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن