وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (20) سوره‌تی: سورەتی الحج
يُصۡهَرُ بِهِۦ مَا فِي بُطُونِهِمۡ وَٱلۡجُلُودُ
la quale scioglierà i loro stomaci e i loro visceri per l'intensità del suo calore, e che raggiungerà la loro pelle e la dissolverà.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الهداية بيد الله يمنحها من يشاء من عباده.
• La buona guida è nelle mani di Allāh, che la concede a chi vuole dei Suoi sudditi.

• رقابة الله على كل شيء من أعمال عباده وأحوالهم.
• Sulla Vigilanza di Allāh su tutte le azioni dei Suoi sudditi e le loro condizioni.

• خضوع جميع المخلوقات لله قدرًا، وخضوع المؤمنين له طاعة.
• La sottomissione di tutte le creature ad Allāh avviene per decreto, mentre la sottomissione dei credenti avviene per obbedienza.

• العذاب نازل بأهل الكفر والعصيان، والرحمة ثابتة لأهل الإيمان والطاعة.
• La punizione avviene a causa della miscredenza e della disobbedienza, mentre la misericordia è stata stabilita per la gente obbediente.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (20) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن