وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (96) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
ٱدۡفَعۡ بِٱلَّتِي هِيَ أَحۡسَنُ ٱلسَّيِّئَةَۚ نَحۡنُ أَعۡلَمُ بِمَا يَصِفُونَ
O Messaggero, ricambia chi compie un cattivo gesto nei tuoi confronti con un buon gesto, come perdonarlo o sopportare le sue ingiurie. Noi siamo più Consapevoli delle parole di idolatria e rinnegazione che pronunciano, e della magia e follia che ti attribuiscono e che non ti si addice.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الاستدلال باستقرار نظام الكون على وحدانية الله.
•Il fatto di osservare l'equilibrio dell'universo conduce a riconoscere l'Unicità di Allāh.

• إحاطة علم الله بكل شيء.
• Sul fatto che la Sapienza di Allāh includa ogni cosa.

• معاملة المسيء بالإحسان أدب إسلامي رفيع له تأثيره البالغ في الخصم.
• Sul fatto che rispondere al malfattore con le buone azioni sia un punto alto dell'educazione islāmica, e che sia molto efficace contro il proprio avversario.

• ضرورة الاستعاذة بالله من وساوس الشيطان وإغراءاته.
• Sulla necessità di cercare rifugio in Allāh dai sussurri di Satana e dalle sue tentazioni.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (96) سوره‌تی: سورەتی المؤمنون
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن