وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (13) سوره‌تی: سورەتی الزمر
قُلۡ إِنِّيٓ أَخَافُ إِنۡ عَصَيۡتُ رَبِّي عَذَابَ يَوۡمٍ عَظِيمٖ
Di', o Messaggero: "In verità, se disobbedissi ad Allāh e non obbedissi a Lui, temo la punizione del grande giorno, ovvero il Giorno del Giudizio".
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• إخلاص العبادة لله شرط في قبولها.
•La sincerità verso Allāh nel culto è un requisito affinché esso venga accettato.

• المعاصي من أسباب عذاب الله وغضبه.
•I peccati conducono alla punizione di Allāh e alla Sua ira.

• هداية التوفيق إلى الإيمان بيد الله، وليست بيد الرسول صلى الله عليه وسلم.
• La Guida e il Sostegno sono nelle mani di Allāh, e non nelle mani del Messaggero, pace e benedizione di Allāh su di luiﷺ.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (13) سوره‌تی: سورەتی الزمر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن