وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (93) سوره‌تی: سورەتی الأنعام
وَمَنۡ أَظۡلَمُ مِمَّنِ ٱفۡتَرَىٰ عَلَى ٱللَّهِ كَذِبًا أَوۡ قَالَ أُوحِيَ إِلَيَّ وَلَمۡ يُوحَ إِلَيۡهِ شَيۡءٞ وَمَن قَالَ سَأُنزِلُ مِثۡلَ مَآ أَنزَلَ ٱللَّهُۗ وَلَوۡ تَرَىٰٓ إِذِ ٱلظَّٰلِمُونَ فِي غَمَرَٰتِ ٱلۡمَوۡتِ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ بَاسِطُوٓاْ أَيۡدِيهِمۡ أَخۡرِجُوٓاْ أَنفُسَكُمُۖ ٱلۡيَوۡمَ تُجۡزَوۡنَ عَذَابَ ٱلۡهُونِ بِمَا كُنتُمۡ تَقُولُونَ عَلَى ٱللَّهِ غَيۡرَ ٱلۡحَقِّ وَكُنتُمۡ عَنۡ ءَايَٰتِهِۦ تَسۡتَكۡبِرُونَ
Nessuno è più ingiusto di chi ha inventato bugie riguardo Allāh, dicendo: "Allāh non ha rivelato nulla ad un essere umano", oppure mentendo, dicendo che Allāh lo abbia ispirato, mentre Allāh non gli ha ispirato nulla; oppure dicendo: "Rivelerò un Corano simile a quello rivelato da Allāh". E se potessi vedere, o Messaggero, quando tali ingiusti verranno afflitti dalla morte e gli angeli tenderanno le mani verso di loro, pronti a punirli e picchiarli, rimproverandoli: "Tirate fuori le vostre anime, dobbiamo prenderle!" In questo Giorno, riceverete una punizione umiliante e degradante per le bugie che pronunciavate sul conto di Allāh e per aver dichiarato di essere profeti e di aver ricevuto l'ispirazione, e per aver dichiarato di rivelare cose simili a quelle rivelate da Allāh, e per essere stati altezzosi rispetto alla fede nei Suoi Segni. Se potessi vedere ciò, vedresti qualcosa di terribile.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• إنزال الكتب على الأنبياء هو سُنَّة الله في المرسلين، والنبي عليه الصلاة والسلام واحد منهم.
La rivelazione dei Libri ai profeti è una Legge di Allāh per i Suoi Messaggeri, ed il Profeta, pace e benedizione di Allāh su di lui, è uno di loro.

• أعظم الناس كذبًا وفرية هو الذي يكذب على الله تعالى، فينسب أو ينفي ويثبت في حق الله تعالى أمرًا ليس عليه دليل صحيح.
Colui che più mente, tra la gente, e che più ingiuria, è colui che mente sul conto di Allāh l'Altissimo. Attribuisce, smentisce o afferma qualcosa riguardo Allāh l'Altissimo senza possedere alcuna vera prova.

• كل أحد يبعث يوم القيامة فردًا متجردًا عن المناصب والألقاب، فقيرًا، ويحاسب وحده.
Ogni creatura verrà resuscitata, nel Giorno del Giudizio, sola, priva di titoli onorifici, povera, e verrà giudicata in solitudine.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (93) سوره‌تی: سورەتی الأنعام
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن