وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی القدر

Al-Qadr

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
بيان فضل ليلة القدر.
Spiegazione delle virtù della Notte del destino

إِنَّآ أَنزَلۡنَٰهُ فِي لَيۡلَةِ ٱلۡقَدۡرِ
In verità, abbiamo rivelato il Corano, integralmente, al Cielo inferiore di questo mondo, così come abbiamo iniziato a rivelarlo al Profeta pace e benedizioni di Allāh su di lui nella notte del Destino, nel mese di Ramadhān.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• فضل ليلة القدر على سائر ليالي العام.
• Sul prestigio della Notte del Destino rispetto alle altre notti dell'anno.

• الإخلاص في العبادة من شروط قَبولها.
• La sincerità nella preghiera è una delle condizioni necessarie affinché venga accettata.

• اتفاق الشرائع في الأصول مَدعاة لقبول الرسالة.
• Il fatto di essere concordi sull'origine della dottrina è una ragione sufficiente per accettare il Messaggio.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (1) سوره‌تی: سورەتی القدر
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیتاڵی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن