وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (101) سوره‌تی: سورەتی هود
وَمَا ظَلَمۡنَٰهُمۡ وَلَٰكِن ظَلَمُوٓاْ أَنفُسَهُمۡۖ فَمَآ أَغۡنَتۡ عَنۡهُمۡ ءَالِهَتُهُمُ ٱلَّتِي يَدۡعُونَ مِن دُونِ ٱللَّهِ مِن شَيۡءٖ لَّمَّا جَآءَ أَمۡرُ رَبِّكَۖ وَمَا زَادُوهُمۡ غَيۡرَ تَتۡبِيبٖ
Аларга кыйроо алып келгенибиз менен биз аларга зулумдук кылбадык. Бирок алар Аллахка каапырлык кылышып, кыйроого алып келген жолду тандашып, өздөрүнө өздөрү зулумдук кылышты. Эй, пайгамбар! Раббиңдин аларды кыйратууга буйругу келгенде, аларга түшкөн азаптан алардын Аллахтан башкага сыйынып жаткан кудайлары ал азапты тосо алышпады. Алардын бул кудайлары аларга бир гана жоготуу жана кыйроону алып келди.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• التحذير من اتّباع رؤساء الشر والفساد، وبيان شؤم اتباعهم في الدارين.
Бузукулук жана жамандыктын башчыларын ээрчүүдөн эскертүү жана аларды ээрчүү эки дүйнөдөгү жамандыктын белгиси.

• تنزه الله تعالى عن الظلم في إهلاك أهل الشرك والمعاصي.
Аллах таала ширк кылгандарды жана күнөөкөрлөрдү кыйратууда аларга зулумдук кылбайт.

• لا تنفع آلهة المشركين عابديها يوم القيامة، ولا تدفع عنهم العذاب.
Мушриктер сыйынган кудайлары өзүнө сыйынгандарга кыямат күнү пайда бербе алышпайт жана аларды азаптан да куткара алышпайт.

• انقسام الناس يوم القيامة إلى: سعيد خالد في الجنان، وشقي خالد في النيران.
Кыямат күнү адамдардын экиге бөлүнүшү. Бейиште түбөлүк калуучу бактылуулар жана түбөлүк тозокто калуучу бактысыздар.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (101) سوره‌تی: سورەتی هود
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن