وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (74) سوره‌تی: سورەتی النحل
فَلَا تَضۡرِبُواْ لِلَّهِ ٱلۡأَمۡثَالَۚ إِنَّ ٱللَّهَ يَعۡلَمُ وَأَنتُمۡ لَا تَعۡلَمُونَ
Эй, адамдар! Силерге пайда да зыян да бере албаган бул айкелдерди Аллахка окшотпогула! Сыйынууда Ага шерик кыла тургандай Анын эч кандай окшошу жок. Чындыгында Аллах Өзүнө тийиштүү улуктук жана кемчиликсиз сыпаттарды билет. Силер аны билбейсиңер. Ошондуктан Аны өзүңөрдүн кудайларыңарга окшоштуруп Ага ширк кылып атасыңар.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لله تعالى الحكمة البالغة في قسمة الأرزاق بين العباد، إذ جعل منهم الغني والفقير والمتوسط؛ ليتكامل الكون، ويتعايش الناس، ويخدم بعضهم بعضًا.
Пенделердин арасында ырыскыны бөлүштүрүүдөгү чыныгы даанышмандык Аллахка гана таандык. Ал бул ааламды бүт тараптан толук кылыш үчүн, адамдар бирге жашаш үчүн жана бири-бирине кызмат кылуулары үчүн алардын арасында бай, кедей жана орто жашагандарды кылып койду.

• دَلَّ المثلان في الآيات على ضلالة المشركين وبطلان عبادة الأصنام؛ لأن شأن الإله المعبود أن يكون مالكًا قادرًا على التصرف في الأشياء، وعلى نفع غيره ممن يعبدونه، وعلى الأمر بالخير والعدل.
Аяттарда келтирилген эки мисал мушриктердин адашкандыгын жана айкелдерге сыйынуунун жалган экендигин билдирет. Анткени чыныгы кудай бардык ишти башкарууга, Ага сыйынгандарга пайда келтирүүгө жана жакшылыкка жана адилеттикке буйрууга кудуреттүү падыша болуш керек.

• من نعمه تعالى ومن مظاهر قدرته خلق الناس من بطون أمهاتهم لا علم لهم بشيء، ثم تزويدهم بوسائل المعرفة والعلم، وهي السمع والأبصار والأفئدة، فبها يعلمون ويدركون.
Аллахтын жакшылыктарынан жана Анын кудуреттүүлүгүнүн белгилеринен – адамдарды алар эч нерсе билбеген абалда энелеринин курсагынан чыгаруусу, андан соң аларга кулак, көз, жүрөктөр сымал үйрөнүүгө себеп болгон нерселерди берүүсү. Алар аркылуу үйрөнүшөт жана баамдашат.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (74) سوره‌تی: سورەتی النحل
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن