وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (9) سوره‌تی: سورەتی الحج
ثَانِيَ عِطۡفِهِۦ لِيُضِلَّ عَن سَبِيلِ ٱللَّهِۖ لَهُۥ فِي ٱلدُّنۡيَا خِزۡيٞۖ وَنُذِيقُهُۥ يَوۡمَ ٱلۡقِيَٰمَةِ عَذَابَ ٱلۡحَرِيقِ
Ал адамдарды ыймандан жана Аллахтын динине киришинен буруш үчүн текеберленип моюн толгойт. Ким ушундай сыпатта болсо, анда анын бул дүйнөдөгү жазасы кордук болот. Ал эми акыретте ага күйгүзүүчү тозок азабын таттырабыз.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• أسباب الهداية إما علم يوصل به إلى الحق، أو هادٍ يدلهم إليه، أو كتاب يوثق به يهديهم إليه.
Туура жолго түшүүнүн себептери – акыйкатка жеткирген илим же ага багыттаган багыттоочу же ага жол көргөзгөн ишенимдүү китеп аркылуу болот.

• الكبر خُلُق يمنع من التوفيق للحق.
Текеберлик — акыйкатка ийгиликтүү жетүүгө тоскоолдук кылган сыпат.

• من عدل الله أنه لا يعاقب إلا على ذنب.
Күнөө үчүн гана жазалоо – Аллахтын адилеттүүлүгүнөн.

• الله ناصرٌ نبيَّه ودينه ولو كره الكافرون.
Каапырлар жаман көрүшсө да Аллах пайгамбарын жана динин колдойт.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (9) سوره‌تی: سورەتی الحج
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن