وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (12) سوره‌تی: سورەتی الحدید
يَوۡمَ تَرَى ٱلۡمُؤۡمِنِينَ وَٱلۡمُؤۡمِنَٰتِ يَسۡعَىٰ نُورُهُم بَيۡنَ أَيۡدِيهِمۡ وَبِأَيۡمَٰنِهِمۖ بُشۡرَىٰكُمُ ٱلۡيَوۡمَ جَنَّٰتٞ تَجۡرِي مِن تَحۡتِهَا ٱلۡأَنۡهَٰرُ خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ ذَٰلِكَ هُوَ ٱلۡفَوۡزُ ٱلۡعَظِيمُ
Сен ал күнү ыймандуу эркектер менен ыймандуу аялдардын алдыларынан жана оң капталдарынан нурлары алдыга жаркырап баратканын көрөсүң. Ошол күнү аларга: «Силердин бүгүнкү сүйүнчү кабарыңар – хан сарайларынын жана бак-дарактарынын алдынан дарыялар аккан бейиштер! Ал жакта түбөлүк каласыңар. Бул теңдешсиз улуу жеңиш» – деп айтылат.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• امتنان الله على المؤمنين بإعطائهم نورًا يسعى أمامهم وعن أيمانهم.
Ыймандууларга алдынан жана оң тарабынан жаркыраган нур берүү менен Аллахтын аларга жакшылык кылуусу.

• المعاصي والنفاق سبب للظلمة والهلاك يوم القيامة.
Күнөөлөр жана эки жүздүүлүк – кыяматтагы караңгылыкка жана кыйроого себеп болот.

• التربُّص بالمؤمنين والشك في البعث، والانخداع بالأماني، والاغترار بالشيطان: من صفات المنافقين.
Ыймандууларды аңдуу, кайра тирилүүгө шектенүү, кыялдарга алдануу жана шайтанга азгырылуу – эки жүздүүлөрдүн сыпаттарынан.

• خطر الغفلة المؤدية لقسوة القلوب.
Жүрөктүн мерездигине алып барган көңүл коштуктун коркунучу.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (12) سوره‌تی: سورەتی الحدید
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة القيرغيزية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن