وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة المورية - رواد * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی البلد   ئایه‌تی:

Al-Balad (Tẽngã sʋʋra)

لَآ أُقۡسِمُ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
M na wẽend ne tẽn-kãngã!
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَنتَ حِلُّۢ بِهَٰذَا ٱلۡبَلَدِ
Lɑ sɑkdɑ ne foo f sẽn mɑɑn fãɑ tẽn-kãngã.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَوَالِدٖ وَمَا وَلَدَ
La M wẽen ne roagda, la a sẽn rog bũmb ningã.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
لَقَدۡ خَلَقۡنَا ٱلۡإِنسَٰنَ فِي كَبَدٍ
Sɩd la hakɩɩka D naana ninsaal t'a be yaams pʋgẽ.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّن يَقۡدِرَ عَلَيۡهِ أَحَدٞ
A tẽedame tɩ ned ba a yembr pa tõe-a ye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَقُولُ أَهۡلَكۡتُ مَالٗا لُّبَدًا
A yetame:"M halka arzεk wʋsgo"
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَيَحۡسَبُ أَن لَّمۡ يَرَهُۥٓ أَحَدٌ
A tẽedame tɩ ned ba a yembr pa ne-a ye.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَلَمۡ نَجۡعَل لَّهُۥ عَيۡنَيۡنِ
Tõnd pa maan nin a yiib n kõ-a sɩdɑ?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَلِسَانٗا وَشَفَتَيۡنِ
La zɩlemd la no-bɩt a yiibu?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَهَدَيۡنَٰهُ ٱلنَّجۡدَيۡنِ
La M kãndg-a soy a yiibã?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَلَا ٱقۡتَحَمَ ٱلۡعَقَبَةَ
A pɑ nɑ n gãndg gidrã (so-toogã) n pɑɑm n tɑ Arzẽnɑ.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡعَقَبَةُ
La bõe n wilgd foo bõe la gidr gãndgre.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَكُّ رَقَبَةٍ
Yaa yamb lodg n bas burkĩndi.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَوۡ إِطۡعَٰمٞ فِي يَوۡمٖ ذِي مَسۡغَبَةٖ
Ma rɩlgre, kom raare.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
يَتِيمٗا ذَا مَقۡرَبَةٍ
Kɩɩb sẽn yaa rog-pẽta.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أَوۡ مِسۡكِينٗا ذَا مَتۡرَبَةٖ
Ma nimbãan-ned (mɩskɩɩn) sẽn yaa tom-vũnumda.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ثُمَّ كَانَ مِنَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلصَّبۡرِ وَتَوَاصَوۡاْ بِٱلۡمَرۡحَمَةِ
Rẽ poorẽ a yɩɩme n be neb nins sẽn kõt sɩdã pʋgẽ, la b sagl taab ne sugri, la b sagl taab ne yolsgo.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَيۡمَنَةِ
Bãmb rãmb la Rɩtg rãmba.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ بِـَٔايَٰتِنَا هُمۡ أَصۡحَٰبُ ٱلۡمَشۡـَٔمَةِ
La neb nins sẽn kɩɩs-b Tõnd tagmas-rãmbã, bãmb la goabgã rãmba.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
عَلَيۡهِمۡ نَارٞ مُّؤۡصَدَةُۢ
Bug võgends n be b zugẽ.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: سورەتی البلد
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة المورية - رواد - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

ترجمة معاني القرآن الكريم إلى اللغة المورية ترجمها فريق مركز رواد الترجمة بالتعاون مع إسلام هاوس.

داخستن