وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (44) سوره‌تی: سورەتی القصص
وَمَا كُنْتَ بِجَانِبِ الْغَرْبِیِّ اِذْ قَضَیْنَاۤ اِلٰی مُوْسَی الْاَمْرَ وَمَا كُنْتَ مِنَ الشّٰهِدِیْنَ ۟ۙ
ای رسوله! هغه مهال ته د لوېديځ غره په خوا کې حاضر نه وې چې موږ موسی عليه السلام ته د فرعون او د هغه د ډلې خواته د لېږلو امر بشپړ کړ او نه ته له حاضرو خلکو وې چې پر دغه خبر پوه شوی وای چې بيا يې خلکو ته بيان کړې؛ نو هغوی چې پر څه خبر وې دا د الله هغه وحي ده چې تاته يې کړې ده.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• نفي علم الغيب عن رسول الله صلى الله عليه وسلم إلَّا ما أطلعه الله عليه.
له رسول الله صلی الله عليه وسلم څخه د پټو(غیبو) د پوهې نفي کول پرته له هغه څه چې الله پرې خبر کړی وي.

• اندراس العلم بتطاول الزمن.
د زیات وخت په تېریدو سره د پوهې له منځه تلل.

• تحدّي الكفار بالإتيان بما هو أهدى من وحي الله إلى رسله.
کافرانو ته چلنج ورکول چې له هغې وحي غوره لارښوونه راوړي چې الله خپلو رسولانو ته کړې ده.

• ضلال الكفار بسبب اتباع الهوى، لا بسبب اتباع الدليل.
د کافرانو لار ورکي د هغوی د هوسونو د پيروۍ له امله ده نه د دليل د پيروۍ له امله.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (44) سوره‌تی: سورەتی القصص
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن