وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (25) سوره‌تی: سورەتی الانشقاق
اِلَّا الَّذِیْنَ اٰمَنُوْا وَعَمِلُوا الصّٰلِحٰتِ لَهُمْ اَجْرٌ غَیْرُ مَمْنُوْنٍ ۟۠
پرته له هغو کسانو چې پر الله يې ايمان راوړی، نېک کارونه يې کړي دي، د هغوی لپاره نه پرې کېدونکې بدله ده او هغه جنت دی.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• يكون ابتلاء المؤمن على قدر إيمانه.
د مؤمنانو آزموينه د هغوی د ايمان د قوت په اندازه وي.

• إيثار سلامة الإيمان على سلامة الأبدان من علامات النجاة يوم القيامة.
د ايمان سلامتيا ته د بدن پر سلامتيا لومړيتوب ورکول د قيامت په ورځ د ژغورلو نښه ده.

• التوبة بشروطها تهدم ما قبلها.
توبه له خپلو شرطونو سره ټول هغه ګناهونه له منځه وړي چې مخکې ترې شوې وي.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (25) سوره‌تی: سورەتی الانشقاق
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

الترجمة البشتوية للمختصر في تفسير القرآن الكريم، صادر عن مركز تفسير للدراسات القرآنية.

داخستن