Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

PDF XML CSV Excel API
Please review the Terms and Policies

وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: النازعات   ئایه‌تی:

نازعات

وَالنّٰزِعٰتِ غَرْقًا ۟ۙ
سوگند به فرشتگانی که جان [کافران] را به شدت بیرون می‌کشند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَّالنّٰشِطٰتِ نَشْطًا ۟ۙ
و سوگند به فرشتگانی که جان [مؤمنان] را به نرمی و آسانی می‌گیرند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَّالسّٰبِحٰتِ سَبْحًا ۟ۙ
و سوگند به فرشتگانی که [به امرِ الله، از آسمان به سوی زمین و بالعکس] شناورند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَالسّٰبِقٰتِ سَبْقًا ۟ۙ
و سوگند به فرشتگانی که [در اجرای اوامر الهی] بر یکدیگر سبقت می‌گیرند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَالْمُدَبِّرٰتِ اَمْرًا ۟ۘ
و سوگند به فرشتگانی [که به امر الهی] کار‌‌ها را تدبیر می‌کنند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
یَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ ۟ۙ
روزی‌ که [پس از اولین دمیدن در صور] زمین [و کوه‌ها و همه چیز] به لرزه درآید
تەفسیرە عەرەبیەکان:
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ ۟ؕ
[و] در پی آن، [دمیدن دوم حشر] بیاید،
تەفسیرە عەرەبیەکان:
قُلُوْبٌ یَّوْمَىِٕذٍ وَّاجِفَةٌ ۟ۙ
در آن روز، دل‌هایی سخت مضطرب [و ترسان] هستند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
اَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ ۟ۘ
و چشم‌های آنان [از ترس و شرمساری] فرو افتاده است.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
یَقُوْلُوْنَ ءَاِنَّا لَمَرْدُوْدُوْنَ فِی الْحَافِرَةِ ۟ؕ
[کافران در دنیا] می‌گفتند: «آیا ما [پس از مرگ، دوباره] به حال اول خود باز‌گردانده می‌شویم؟
تەفسیرە عەرەبیەکان:
ءَاِذَا كُنَّا عِظَامًا نَّخِرَةً ۟ؕ
آیا هنگامی‌ که استخوان‌هایی پوسیده شدیم [و به خاک تبدیل گشتیم، باز هم زنده می‌شویم]»؟
تەفسیرە عەرەبیەکان:
قَالُوْا تِلْكَ اِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ ۟ۘ
می‌گفتند: «[اگر چنین وعده‌ای درست باشد،] آنگاه آن بازگشتی زیانبار است».
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَاِنَّمَا هِیَ زَجْرَةٌ وَّاحِدَةٌ ۟ۙ
آن [بازگشت،] تنها [به] یک بانگِ مهیب است [و بس].
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَاِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ ۟ؕ
و ناگهان همگی بر عرصۀ زمین [محشر] ظاهر می‌شوند.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
هَلْ اَتٰىكَ حَدِیْثُ مُوْسٰی ۟ۘ
[ای پیامبر،] آیا داستان موسی به تو رسیده است؟
تەفسیرە عەرەبیەکان:
اِذْ نَادٰىهُ رَبُّهٗ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًی ۟ۚ
آنگاه که پروردگارش او را در سرزمین مقدس «طُوی» ندا داد [و فرمود:]
تەفسیرە عەرەبیەکان:
 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: النازعات
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فارسی - ناوەندی ڕواد بۆ وەرگێڕان - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕان: تیمی ناوەندی ڕوواد بۆ وەرگێڕان بە هاوكاری كۆمەڵگەی بانگهێشت لە ڕەبەوە و كۆمەڵگەی خزمەتی ناوەڕۆکی ئیسلامی بە زمانەکان.

داخستن