Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی سربی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (98) سوره‌تی: التوبة
وَمِنَ ٱلۡأَعۡرَابِ مَن يَتَّخِذُ مَا يُنفِقُ مَغۡرَمٗا وَيَتَرَبَّصُ بِكُمُ ٱلدَّوَآئِرَۚ عَلَيۡهِمۡ دَآئِرَةُ ٱلسَّوۡءِۗ وَٱللَّهُ سَمِيعٌ عَلِيمٞ
Међу бедуинима има лицемера који сматрају да је удељивање на Божјем путу само губитак и вид намета, јер мисле да за то удељивање неће бити награђени и да због ускраћивање иметка неће бити кажњени. Ипак, неки од њих удељују претварајући се и на такав начин се штите. О верници, они чекају да вас какво зло задеси, па да вас се реше! Зло које желе верницима и лошу завршницу коју прижељкују Бог ће усмерити ка њима, а не ка верницима. Бог чује оно што говоре и зна оно што скривају.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• ميدان العمل والتكاليف خير شاهد على إظهار كذب المنافقين من صدقهم.
Приликом рада, деловања и испуњавања обавеза, најбоље се испољава лаж лицемера и показује да нису били искрени.

• أهل البادية إن كفروا فهم أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحضر؛ لتأثير البيئة.
Бедуини који су неверници, жешћи су у своме неверовању и лицемерству од оних који живе у цивилизованим срединама, због утицаја околине.

• الحض على النفقة في سبيل الله مع إخلاص النية، وعظم أجر من فعل ذلك.
Одломци подстичу на искрено удељивање на Божјем путу и указују на велику награду која чека онога ко удељује иметак.

• فضيلة العلم، وأن فاقده أقرب إلى الخطأ.
Указује се на вредност знања, и да је онај ко не поседује знање ближи грешењу.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (98) سوره‌تی: التوبة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی سربی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

بڵاوكراوەتەوە لەلایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنە قورئانیەکان.

داخستن