وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیسپانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (57) سوره‌تی: سورەتی النمل
فَأَنجَيۡنَٰهُ وَأَهۡلَهُۥٓ إِلَّا ٱمۡرَأَتَهُۥ قَدَّرۡنَٰهَا مِنَ ٱلۡغَٰبِرِينَ
57. Así que lo salvamos a él y a su familia, a excepción de su esposa, sobre quien se decretó que era de los que recibirían el castigo por su incredulidad, por lo que ella fue destruida.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• لجوء أهل الباطل للعنف عندما تحاصرهم حجج الحق.
1. Las personas de la falsedad se refugian en la violencia cuando se ven acorraladas con pruebas.

• رابطة الزوجية دون الإيمان لا تنفع في الآخرة.
2. La relación del matrimonio, si no los une la fe, no será de beneficio en el Más Allá.

• ترسيخ عقيدة التوحيد من خلال التذكير بنعم الله.
3. La creencia en la Unicidad de Al-lah se fortalece al recordar los favores de Al-lah.

• كل مضطر من مؤمن أو كافر فإن الله قد وعده بالإجابة إذا دعاه.
4. Al-lah ha prometido responder la súplica del angustiado.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان ئایه‌تی: (57) سوره‌تی: سورەتی النمل
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی ئیسپانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

وەرگێڕاوی ئیسپانی بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز، بڵاوکراوەتەوە لە لایەن: ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن