Check out the new design

وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز * - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان


وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: الحاقة   ئایه‌تی:

Al-Hāqqah

لە مەبەستەکانی سورەتەکە:
إثبات أن وقوع القيامة والجزاء فيها حقٌّ لا ريب فيه.
Ang pagtitibay na ang pagkaganap ng [Araw ng] Pagbangon at Pagganti roon ay katotohanang walang pag-aalinlangan hinggil dito.

ٱلۡحَآقَّةُ
Bumabanggit si Allāh ng oras ng Pagbangon [ng mga patay] na magkakatotoo sa lahat.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
مَا ٱلۡحَآقَّةُ
Pagkatapos dinakila ang kalagayan niyon sa pamamagitan ng tanong na ito: Aling bagay ang Magkakatotoo?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَمَآ أَدۡرَىٰكَ مَا ٱلۡحَآقَّةُ
Ano ang nagpaalam sa iyo kung ano ang Magkakatotoong ito?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
كَذَّبَتۡ ثَمُودُ وَعَادُۢ بِٱلۡقَارِعَةِ
Nagpasinungaling ang [liping] Thamūd na mga kalipi ni Ṣāliḥ at ang [liping] `Ād na mga kalipi ni Hūd sa Pagbangon [ng mga patay] na dadagok sa tao dahil sa tindi ng mga hilakbot niyon.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَأَمَّا ثَمُودُ فَأُهۡلِكُواْ بِٱلطَّاغِيَةِ
Kay tungkol naman sa [liping] Thamūd, nagpahamak nga sa kanila si Allāh sa pamamagitan ng sigaw na umabot sa pinakarurok sa tindi at hilakbot.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
وَأَمَّا عَادٞ فَأُهۡلِكُواْ بِرِيحٖ صَرۡصَرٍ عَاتِيَةٖ
Tungkol naman sa [liping] `Ād, nagpahamak nga sa kanila si Allāh sa pamamagitan ng isang hanging matindi ang lamig, na mabalasik na umabot sa pinakarurok sa kabalasikan sa kanila,
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سَخَّرَهَا عَلَيۡهِمۡ سَبۡعَ لَيَالٖ وَثَمَٰنِيَةَ أَيَّامٍ حُسُومٗاۖ فَتَرَى ٱلۡقَوۡمَ فِيهَا صَرۡعَىٰ كَأَنَّهُمۡ أَعۡجَازُ نَخۡلٍ خَاوِيَةٖ
Nagpadala nito si Allāh sa kanila sa loob ng pitong gabi at walong araw na lumilipol sa kanila nang lahat-lahat. Kaya makakikita ka sa mga tao sa mga tahanan nila na mga napahamak na ibinuwal sa lupa. Para bang sila, matapos ng pagpapahamak sa kanila, ay mga puno ng datiles na bumagsak sa lupa, na nabubulok.
تەفسیرە عەرەبیەکان:
فَهَلۡ تَرَىٰ لَهُم مِّنۢ بَاقِيَةٖ
Kaya nakakikita ka ba para sa kanila ng isang kaluluwang natitira matapos ng tumama sa kanila na pagdurusa?
تەفسیرە عەرەبیەکان:
سوودەکانی ئایەتەکان لەم پەڕەیەدا:
• الصبر خلق محمود لازم للدعاة وغيرهم.
Ang pagtitiis ay isang kaasalang pinapupurihan na kinakailangan sa mga tagapag-anyaya sa Islām at iba pa sa kanila.

• التوبة تَجُبُّ ما قبلها وهي من أسباب اصطفاء الله للعبد وجعله من عباده الصالحين.
Ang pagbabalik-loob ay nag-oobliga [ng pagpapatawad] sa [pagkakasalang] nauna rito. Ito ay kabilang sa mga kadahilanan ng paghirang ni Allāh sa tao at paggawa rito kabilang sa mga maayos na lingkod Niya.

• تنوّع ما يرسله الله على الكفار والعصاة من عذاب دلالة على كمال قدرته وكمال عدله.
Ang pagsasarisari ng ipinadadala ni Allāh na pagdurusa sa mga tagatangging sumampalataya at mga tagasuway ay isang katunayan sa kaganapan ng kakayahan Niya at kaganapan ng katarungan Niya.

 
وه‌رگێڕانی ماناكان سوره‌تی: الحاقة
پێڕستی سوره‌ته‌كان ژمارەی پەڕە
 
وه‌رگێڕانی ماناكانی قورئانی پیرۆز - وەرگێڕاوی فلیپینی (تگالۆگ) بۆ پوختەی تەفسیری قورئانی پیرۆز - پێڕستی وه‌رگێڕاوه‌كان

لە لایەن ناوەندی تەفسیر بۆ خوێندنەوە قورئانیەکان.

داخستن